Skip to content
Snippets Groups Projects

Compare revisions

Changes are shown as if the source revision was being merged into the target revision. Learn more about comparing revisions.

Source

Select target project
No results found

Target

Select target project
  • aleasto/gnome-maps
  • bandali/gnome-maps
  • jardon/gnome-maps
  • janitor-team/proposed/gnome-maps
  • nteodosio/gnome-maps
  • gnome-team/gnome-maps
6 results
Show changes
Commits on Source (7)
41.4 - Feb 12, 2022
=========================
Changes since 41.2
- Translation updates
Added/updated/fixed translations
- German
- Italian
- Occitan
All contributors to this release
Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>
Marcus Lundblad <ml@update.uu.se>
Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>
Quentin PAGÈS <pages_quentin@hotmail.com>
41.2 - Dec 4, 2021
=========================
......
......@@ -33,7 +33,6 @@ install_data(
appdata = app_id + '.appdata.xml'
appdata_file = i18n.merge_file(
appdata,
input: appdata + '.in',
output: appdata,
po_dir: po_dir,
......@@ -77,4 +76,4 @@ if appstream_util.found()
)
endif
subdir('icons')
\ No newline at end of file
subdir('icons')
......@@ -34,6 +34,13 @@
</screenshot>
</screenshots>
<releases>
<release date="2022-02-12" version="41.4">
<description>
<ul>
<li>Translation updates</li>
</ul>
</description>
</release>
<release date="2021-12-04" version="41.2">
<ul>
<li>Translation updates</li>
......
project('gnome-maps', 'c',
version: '41.2',
version: '41.4',
license: 'GPL2+'
)
......
......@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-16 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-17 09:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-30 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
......@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:6
msgid "GNOME Maps"
......@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"»Karten« nutzt die gemeinschaftliche OpenStreetMap-Datenbank, die von "
"hunderttausenden Menschen aus der ganzen Welt erstellt worden ist."
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:189
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:228
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Das GNOME-Projekt"
......@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Eine einfache Karten-Anwendung"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Maps.desktop.in:14
msgid "Maps;"
msgstr "Karten;"
msgstr "Maps;Karten;"
#: data/org.gnome.Maps.desktop.in:17
msgid "Allows your location to be shown on the map."
......
This diff is collapsed.
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-18 09:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-25 16:16+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 15:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
......@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
"quala contribuisson de centenats de milierats de personas dins lo monde "
"entièr."
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:228
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in:233
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Lo projècte GNOME"
......@@ -608,10 +608,8 @@ msgid "Send To…"
msgstr "Enviar a…"
#: data/ui/send-to-dialog.ui:86
#, fuzzy
#| msgid "C_heck in"
msgid "Check In…"
msgstr "A_nonciar sa localizacion"
msgstr "Enregistrant…"
#: data/ui/shape-layer-file-chooser.ui:4 src/mainWindow.js:65
msgid "Open Shape Layer"
......@@ -717,7 +715,7 @@ msgstr "Vaissèls"
#: data/ui/transit-options-panel.ui:152
msgid "Airplanes"
msgstr ""
msgstr "Avions"
#. Translators: This is a tooltip
#: data/ui/place-bar.ui:48 data/ui/place-buttons.ui:50 data/ui/place-view.ui:72
......@@ -774,10 +772,8 @@ msgid "A path to a local tiles directory structure"
msgstr "Un camin cap a un repertòri local d'estructura de teulas"
#: src/application.js:114
#, fuzzy
#| msgid "A path to a local tiles directory structure"
msgid "Tile size for local tiles directory"
msgstr "Un camin cap a un repertòri local d'estructura de teulas"
msgstr "Talha del repertòri local de teulas"
#: src/application.js:118
msgid "Show the version of the program"
......@@ -1121,7 +1117,7 @@ msgstr "Accès als fautuèlhs rotlants"
#: src/osmEditDialog.js:196 src/osmEditDialog.js:205 src/osmEditDialog.js:216
#: src/osmEditDialog.js:251
msgid "Yes"
msgstr "Òc "
msgstr "Òc"
#: src/osmEditDialog.js:197 src/osmEditDialog.js:206 src/osmEditDialog.js:217
#: src/osmEditDialog.js:252
......@@ -1437,7 +1433,7 @@ msgstr "Accès als fautuèlhs rotlants"
#: src/placeView.js:474
#, javascript-format
msgid "%s below sea level"
msgstr ""
msgstr "%s jol nivèl de la mar"
#. *
#. * Translators: this indicates a place is located at (or very
......@@ -1663,7 +1659,7 @@ msgstr "24h/24"
#: src/translations.js:55
msgid "From sunrise to sunset"
msgstr "del sortir al colcar del solelh"
msgstr "Del sortir al colcar del solelh"
#. Translators:
#. * This represents a format string consisting of two day interval
......@@ -1829,7 +1825,7 @@ msgstr ""
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1190
#, javascript-format
msgid "Continue on %s"
msgstr ""
msgstr "Contunhar sus %s"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1192
msgid "Continue"
......@@ -1842,7 +1838,7 @@ msgstr ""
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1197
msgid "Turn left"
msgstr ""
msgstr "Virar a man esquèrra"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1200
#, javascript-format
......@@ -1869,7 +1865,7 @@ msgstr ""
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1212
msgid "Turn right"
msgstr ""
msgstr "Virar a man drecha"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1215
#, javascript-format
......@@ -1901,7 +1897,7 @@ msgstr ""
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1232
msgid "Take the roundabout"
msgstr ""
msgstr "Préner la rotonda"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1236
#, javascript-format
......@@ -1910,7 +1906,7 @@ msgstr ""
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1238
msgid "Take the elevator"
msgstr ""
msgstr "Préner l’ascensor"
#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1242
#, javascript-format
......