Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 7bbfbf8e authored by Zander Brown's avatar Zander Brown Committed by GNOME Translation Robot
Browse files

Update British English translation

parent 830e7de6
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -4,14 +4,14 @@
# Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2007.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2010.
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2020.
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-12 08:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-18 13:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-26 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
......@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8
......@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "The GNOME Project"
#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
#: src/gnome-mines.vala:170 src/gnome-mines.vala:224 src/gnome-mines.vala:849
#: src/gnome-mines.vala:172 src/gnome-mines.vala:226 src/gnome-mines.vala:838
msgid "Mines"
msgstr "Mines"
......@@ -131,6 +131,7 @@ msgid "Board size"
msgstr "Board size"
#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41
#| msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)"
msgstr "Size of the board (0-2 = small-large, 3 = custom)"
......@@ -147,8 +148,6 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "true if the window is maximised"
#: src/help-overlay.ui:12
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Window and games"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Window and game"
msgstr "Window and game"
......@@ -159,8 +158,6 @@ msgid "Start a new game"
msgstr "Start a new game"
#: src/help-overlay.ui:24
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Start a new game with last used settings"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Restart game with current settings"
msgstr "Restart game with current settings"
......@@ -221,8 +218,6 @@ msgid "In-game"
msgstr "In-game"
#: src/help-overlay.ui:106 src/help-overlay.ui:113
#| msgctxt "shortcut window"
#| msgid "Move the keyboard cursor in the game field"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move the keyboard cursor"
msgstr "Move the keyboard cursor"
......@@ -237,44 +232,44 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle field flag state"
msgstr "Toggle field flag state"
#: src/interface.ui:118
#: src/interface.ui:114
msgid "_Width"
msgstr "_Width"
#: src/interface.ui:142
#: src/interface.ui:138
msgid "_Height"
msgstr "_Height"
#: src/interface.ui:166
#: src/interface.ui:162
msgid "Percent _mines"
msgstr "Percent _mines"
#: src/interface.ui:192
#: src/interface.ui:188
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
#: src/interface.ui:208
#: src/interface.ui:205
msgid "_Play Game"
msgstr "_Play Game"
#: src/interface.ui:350 src/gnome-mines.vala:657 src/gnome-mines.vala:747
#: src/gnome-mines.vala:796
#: src/interface.ui:348 src/gnome-mines.vala:646 src/gnome-mines.vala:736
#: src/gnome-mines.vala:785
msgid "_Pause"
msgstr "_Pause"
#: src/interface.ui:366
#: src/interface.ui:364
msgid "Change _Difficulty"
msgstr "Change _Difficulty"
#: src/interface.ui:383
#: src/interface.ui:381
msgid "_Best Times"
msgstr "_Best Times"
#: src/interface.ui:400
#: src/interface.ui:398
msgid "_Play Again"
msgstr "_Play Again"
#: src/interface.ui:464
#: src/interface.ui:462
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
......@@ -294,99 +289,99 @@ msgstr "Medium game"
msgid "Big game"
msgstr "Big game:"
#: src/gnome-mines.vala:231
#: src/gnome-mines.vala:233
msgid "_Scores"
msgstr "_Scores"
#: src/gnome-mines.vala:232
#: src/gnome-mines.vala:234
msgid "A_ppearance"
msgstr "A_ppearance"
#: src/gnome-mines.vala:235
#: src/gnome-mines.vala:237
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Use Question Flags"
#: src/gnome-mines.vala:238
#: src/gnome-mines.vala:240
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Keyboard Shortcuts"
#: src/gnome-mines.vala:239
#: src/gnome-mines.vala:241
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: src/gnome-mines.vala:240
#: src/gnome-mines.vala:242
msgid "_About Mines"
msgstr "_About Mines"
#. Label on the scores dialog
#: src/gnome-mines.vala:316
#: src/gnome-mines.vala:318
msgid "Minefield:"
msgstr "Minefield:"
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
#: src/gnome-mines.vala:350
#: src/gnome-mines.vala:353
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
msgstr[0] "%d × %d, %d mine"
msgstr[1] "%d × %d, %d mines"
#: src/gnome-mines.vala:409
#: src/gnome-mines.vala:404
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: src/gnome-mines.vala:495
#: src/gnome-mines.vala:484
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> mine"
msgstr[1] "<b>%d</b> mines"
#: src/gnome-mines.vala:606
#: src/gnome-mines.vala:595
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Do you want to start a new game?"
#: src/gnome-mines.vala:607
#: src/gnome-mines.vala:596
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "If you start a new game, your current progress will be lost."
#: src/gnome-mines.vala:608
#: src/gnome-mines.vala:597
msgid "Keep Current Game"
msgstr "Keep Current Game"
#: src/gnome-mines.vala:609
#: src/gnome-mines.vala:598
msgid "Start New Game"
msgstr "Start New Game"
#: src/gnome-mines.vala:658
#: src/gnome-mines.vala:647
msgid "St_art Over"
msgstr "St_art Over"
#: src/gnome-mines.vala:745
#: src/gnome-mines.vala:734
msgid "_Resume"
msgstr "_Resume"
#: src/gnome-mines.vala:763
#: src/gnome-mines.vala:752
msgid "Play _Again"
msgstr "Play _Again"
#: src/gnome-mines.vala:825
#: src/gnome-mines.vala:814
msgid "Main game:"
msgstr "Main game:"
#: src/gnome-mines.vala:830
#: src/gnome-mines.vala:819
msgid "Score:"
msgstr "Score:"
#: src/gnome-mines.vala:833
#: src/gnome-mines.vala:822
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Resizing and SVG support:"
#: src/gnome-mines.vala:852
#: src/gnome-mines.vala:841
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Clear explosive mines off the board"
#: src/gnome-mines.vala:859
#: src/gnome-mines.vala:848
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment