Skip to content
Commits on Source (15)
3.38.0
======
* Misc. bug fixes and cleanups [Andy, Florian; #3147, !1438]
Contributors:
Andy Holmes, Florian Müllner
Translators:
Anders Jonsson [sv], Balázs Úr [hu], Dušan Kazik [sk], Alan Mortensen [da],
Tim Sabsch [de], Claude Paroz [fr], Jiri Grönroos [fi], Juliano Camargo [pt],
Milo Casagrande [it], Aron Xu [zh_CN], Rūdolfs Mazurs [lv]
3.37.92
=======
* Fix screen recorder shortcut [Florian; #3097]
......
......@@ -740,6 +740,7 @@ class AggregateMenu extends PanelMenu.Button {
this._nightLight = new imports.ui.status.nightLight.Indicator();
this._thunderbolt = new imports.ui.status.thunderbolt.Indicator();
this._indicators.add_child(this._remoteAccess);
this._indicators.add_child(this._thunderbolt);
this._indicators.add_child(this._location);
this._indicators.add_child(this._nightLight);
......@@ -747,7 +748,6 @@ class AggregateMenu extends PanelMenu.Button {
this._indicators.add_child(this._network);
if (this._bluetooth)
this._indicators.add_child(this._bluetooth);
this._indicators.add_child(this._remoteAccess);
this._indicators.add_child(this._rfkill);
this._indicators.add_child(this._volume);
this._indicators.add_child(this._power);
......
project('gnome-shell', 'c',
version: '3.37.92',
version: '3.38.0',
meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'GPLv2+'
)
......@@ -25,7 +25,7 @@ gio_req = '>= 2.56.0'
gi_req = '>= 1.49.1'
gjs_req = '>= 1.65.1'
gtk_req = '>= 3.15.0'
mutter_req = '>= 3.37.92'
mutter_req = '>= 3.38.0'
polkit_req = '>= 0.100'
schemas_req = '>= 3.33.1'
startup_req = '>= 0.11'
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 22:06+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 00:59+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
"Language: fi\n"
......@@ -107,7 +107,6 @@ msgstr ""
"myös org.gnome.Shell-DBus-metodeilla EnableExtension ja DisableExtension."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26
#| msgid "UUIDs of extensions to enable"
msgid "UUIDs of extensions to force disabling"
msgstr "Käytöstä pakotetusti estettyjen laajennusten UUID:t"
......@@ -457,7 +456,7 @@ msgstr "Verkkosivu"
msgid "Visit extension homepage"
msgstr "Käy laajennuksen verkkosivulla"
#: js/gdm/authPrompt.js:135 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
#: js/gdm/authPrompt.js:136 js/ui/audioDeviceSelection.js:57
#: js/ui/components/networkAgent.js:111 js/ui/components/polkitAgent.js:139
#: js/ui/endSessionDialog.js:438 js/ui/extensionDownloader.js:183
#: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386
......@@ -466,7 +465,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#. Cisco LEAP
#: js/gdm/authPrompt.js:237 js/ui/components/networkAgent.js:206
#: js/gdm/authPrompt.js:238 js/ui/components/networkAgent.js:206
#: js/ui/components/networkAgent.js:222 js/ui/components/networkAgent.js:246
#: js/ui/components/networkAgent.js:267 js/ui/components/networkAgent.js:287
#: js/ui/components/networkAgent.js:297 js/ui/components/polkitAgent.js:277
......@@ -515,84 +514,84 @@ msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(tai pyyhkäise sormella)"
#. Translators: The name of the power-off action in search
#: js/misc/systemActions.js:91
#: js/misc/systemActions.js:82
msgctxt "search-result"
msgid "Power Off"
msgstr "Sammuta"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:94
#: js/misc/systemActions.js:85
msgid "power off;shutdown;halt;stop"
msgstr "power off;shutdown;halt;stop;sammuta"
#. Translators: The name of the restart action in search
#: js/misc/systemActions.js:99
#: js/misc/systemActions.js:90
msgctxt "search-result"
msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen"
#. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:102
#: js/misc/systemActions.js:93
msgid "reboot;restart;"
msgstr "reboot;restart;uudelleenkäynnistys;käynnistä uudelleen;boottaa;"
#. Translators: The name of the lock screen action in search
#: js/misc/systemActions.js:107
#: js/misc/systemActions.js:98
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Lukitse näyttö"
#. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:110
#: js/misc/systemActions.js:101
msgid "lock screen"
msgstr "lock screen"
#. Translators: The name of the logout action in search
#: js/misc/systemActions.js:115
#: js/misc/systemActions.js:106
msgctxt "search-result"
msgid "Log Out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
#. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:118
#: js/misc/systemActions.js:109
msgid "logout;log out;sign off"
msgstr "logout;log out;sign off;kirjaudu ulos;uloskirjautuminen;poistu"
#. Translators: The name of the suspend action in search
#: js/misc/systemActions.js:123
#: js/misc/systemActions.js:114
msgctxt "search-result"
msgid "Suspend"
msgstr "Valmiustila"
#. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:126
#: js/misc/systemActions.js:117
msgid "suspend;sleep"
msgstr "suspend;sleep"
#. Translators: The name of the switch user action in search
#: js/misc/systemActions.js:131
#: js/misc/systemActions.js:122
msgctxt "search-result"
msgid "Switch User"
msgstr "Vaihda käyttäjää"
#. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:134
#: js/misc/systemActions.js:125
msgid "switch user"
msgstr "switch user"
#. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:141
#: js/misc/systemActions.js:132
msgid "lock orientation;unlock orientation;screen;rotation"
msgstr ""
"lock orientation;unlock orientation;screen;rotation;lukitse kierto;lukitse "
"suunta;suunta;kääntö"
#: js/misc/systemActions.js:266
#: js/misc/systemActions.js:240
msgctxt "search-result"
msgid "Unlock Screen Rotation"
msgstr "Vapauta näytön kierto"
#: js/misc/systemActions.js:267
#: js/misc/systemActions.js:241
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen Rotation"
msgstr "Lukitse näytön kierto"
......@@ -757,36 +756,36 @@ msgstr "Estä pääsy"
msgid "Grant Access"
msgstr "Salli pääsy"
#: js/ui/appDisplay.js:1297
#: js/ui/appDisplay.js:1305
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Nimetön kansio"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2766 js/ui/panel.js:75
#: js/ui/appDisplay.js:2774 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "Avoimet ikkunat"
#: js/ui/appDisplay.js:2785 js/ui/panel.js:82
#: js/ui/appDisplay.js:2793 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "Uusi ikkuna"
#: js/ui/appDisplay.js:2801
#: js/ui/appDisplay.js:2809
msgid "Launch using Integrated Graphics Card"
msgstr "Käynnistä integroitua näytönohjainta käyttäen"
#: js/ui/appDisplay.js:2802
#: js/ui/appDisplay.js:2810
msgid "Launch using Discrete Graphics Card"
msgstr "Käynnistä erillistä näytönohjainta käyttäen"
#: js/ui/appDisplay.js:2830 js/ui/dash.js:239
#: js/ui/appDisplay.js:2838 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
#: js/ui/appDisplay.js:2836
#: js/ui/appDisplay.js:2844
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
#: js/ui/appDisplay.js:2846 js/ui/panel.js:93
#: js/ui/appDisplay.js:2854 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "Näytä tiedot"
......@@ -925,15 +924,15 @@ msgstr "%d"
msgid "Week %V"
msgstr "Viikko %V"
#: js/ui/calendar.js:895
#: js/ui/calendar.js:896
msgid "No Notifications"
msgstr "Ei ilmoituksia"
#: js/ui/calendar.js:949
#: js/ui/calendar.js:950
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Älä häiritse"
#: js/ui/calendar.js:968
#: js/ui/calendar.js:969
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
......@@ -1795,6 +1794,14 @@ msgstr "Bluetooth"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Bluetooth-asetukset"
#. Translators: this is the number of connected bluetooth devices
#: js/ui/status/bluetooth.js:148
#, javascript-format
msgid "%d Connected"
msgid_plural "%d Connected"
msgstr[0] "%d yhdistetty"
msgstr[1] "%d yhdistetty"
#: js/ui/status/bluetooth.js:152
msgid "Bluetooth Off"
msgstr "Bluetooth pois"
......@@ -2160,7 +2167,7 @@ msgstr "Valmiustila"
#: js/ui/status/system.js:130
msgid "Restart…"
msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
msgstr "Käynnistä uudelleen…"
#: js/ui/status/system.js:141
msgid "Power Off…"
......@@ -2813,7 +2820,6 @@ msgstr "Enemmän kuin yksi lähdekansio määritetty"
#: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:47
#, c-format
#| msgid "Show extensions with preferences"
msgid "Extension “%s” doesn't have preferences\n"
msgstr "Laajennuksella “%s” ei ole asetuksia\n"
......@@ -2826,13 +2832,11 @@ msgid "Reset an extension"
msgstr "Nollaa laajennus"
#: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:49
#| msgid "List installed extensions"
msgid "Cannot uninstall system extensions\n"
msgstr "Järjestelmän laajennuksia ei voi poistaa\n"
#: subprojects/extensions-tool/src/command-uninstall.c:64
#, c-format
#| msgid "Failed to launch “%s”"
msgid "Failed to uninstall “%s”\n"
msgstr "Ei voitu poistaa “%s”\n"
......@@ -2995,11 +2999,6 @@ msgstr "Järjestelmän äänet"
#~ msgid "%A, %B %-d, %Y"
#~ msgstr "%A, %-d. %Bta %Y"
#~ msgid "%d Connected"
#~ msgid_plural "%d Connected"
#~ msgstr[0] "%d yhdistetty"
#~ msgstr[1] "%d yhdistetty"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Pois"
......
......@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-18 13:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 06:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 16:39+0200\n"
"Last-Translator: Thibault Martin <mail@thibaultmart.in>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
......@@ -519,82 +519,82 @@ msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(ou faites glisser le doigt)"
#. Translators: The name of the power-off action in search
#: js/misc/systemActions.js:91
#: js/misc/systemActions.js:82
msgctxt "search-result"
msgid "Power Off"
msgstr "Éteindre"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:94
#: js/misc/systemActions.js:85
msgid "power off;shutdown;halt;stop"
msgstr "éteindre;fermer;débrancher;arrêter;stop"
#. Translators: The name of the restart action in search
#: js/misc/systemActions.js:99
#: js/misc/systemActions.js:90
msgctxt "search-result"
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
#. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:102
#: js/misc/systemActions.js:93
msgid "reboot;restart;"
msgstr "redémarrer;rallumer;reboot;"
#. Translators: The name of the lock screen action in search
#: js/misc/systemActions.js:107
#: js/misc/systemActions.js:98
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Verrouillage de l’écran"
#. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:110
#: js/misc/systemActions.js:101
msgid "lock screen"
msgstr "verrouillage;écran;"
#. Translators: The name of the logout action in search
#: js/misc/systemActions.js:115
#: js/misc/systemActions.js:106
msgctxt "search-result"
msgid "Log Out"
msgstr "Fermer la session"
#. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:118
#: js/misc/systemActions.js:109
msgid "logout;log out;sign off"
msgstr "fermer;session;déconnecter;"
#. Translators: The name of the suspend action in search
#: js/misc/systemActions.js:123
#: js/misc/systemActions.js:114
msgctxt "search-result"
msgid "Suspend"
msgstr "Mettre en veille"
#. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:126
#: js/misc/systemActions.js:117
msgid "suspend;sleep"
msgstr "mettre en veille;sommeil;"
#. Translators: The name of the switch user action in search
#: js/misc/systemActions.js:131
#: js/misc/systemActions.js:122
msgctxt "search-result"
msgid "Switch User"
msgstr "Changer d’utilisateur"
#. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:134
#: js/misc/systemActions.js:125
msgid "switch user"
msgstr "changer;utilisateur;"
#. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:141
#: js/misc/systemActions.js:132
msgid "lock orientation;unlock orientation;screen;rotation"
msgstr "verrouillage;déverrouillage;orientation;écran;rotation"
#: js/misc/systemActions.js:266
#: js/misc/systemActions.js:240
msgctxt "search-result"
msgid "Unlock Screen Rotation"
msgstr "Déverrouiller la rotation de l’écran"
#: js/misc/systemActions.js:267
#: js/misc/systemActions.js:241
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen Rotation"
msgstr "Verrouiller la rotation de l’écran"
......@@ -760,36 +760,36 @@ msgstr "Refuser l’accès"
msgid "Grant Access"
msgstr "Accorder l’accès"
#: js/ui/appDisplay.js:1297
#: js/ui/appDisplay.js:1305
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Dossier sans nom"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2766 js/ui/panel.js:75
#: js/ui/appDisplay.js:2774 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "Fenêtres ouvertes"
#: js/ui/appDisplay.js:2785 js/ui/panel.js:82
#: js/ui/appDisplay.js:2793 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "Nouvelle fenêtre"
#: js/ui/appDisplay.js:2801
#: js/ui/appDisplay.js:2809
msgid "Launch using Integrated Graphics Card"
msgstr "Démarrer en utilisant la carte graphique intégrée"
#: js/ui/appDisplay.js:2802
#: js/ui/appDisplay.js:2810
msgid "Launch using Discrete Graphics Card"
msgstr "Démarrer en utilisant la carte graphique dédiée"
#: js/ui/appDisplay.js:2830 js/ui/dash.js:239
#: js/ui/appDisplay.js:2838 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Enlever des favoris"
#: js/ui/appDisplay.js:2836
#: js/ui/appDisplay.js:2844
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
#: js/ui/appDisplay.js:2846 js/ui/panel.js:93
#: js/ui/appDisplay.js:2854 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "Afficher les détails"
......@@ -928,15 +928,15 @@ msgstr "%d"
msgid "Week %V"
msgstr "Semaine %V"
#: js/ui/calendar.js:895
#: js/ui/calendar.js:896
msgid "No Notifications"
msgstr "Aucune notification"
#: js/ui/calendar.js:949
#: js/ui/calendar.js:950
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Ne pas déranger"
#: js/ui/calendar.js:968
#: js/ui/calendar.js:969
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
......@@ -1836,6 +1836,14 @@ msgstr "Bluetooth"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "Paramètres Bluetooth"
#. Translators: this is the number of connected bluetooth devices
#: js/ui/status/bluetooth.js:148
#, javascript-format
msgid "%d Connected"
msgid_plural "%d Connected"
msgstr[0] "%d connecté"
msgstr[1] "%d connectés"
#: js/ui/status/bluetooth.js:152
msgid "Bluetooth Off"
msgstr "Bluetooth désactivé"
......@@ -3053,11 +3061,6 @@ msgstr "Sons système"
#~ msgid "%A, %B %-d, %Y"
#~ msgstr "%A %-d %B, %Y"
#~ msgid "%d Connected"
#~ msgid_plural "%d Connected"
#~ msgstr[0] "%d connecté"
#~ msgstr[1] "%d connectés"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Éteint"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 13:51+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-06 23:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
......@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:114
msgid "Layout of the app picker"
msgstr ""
msgstr "Rozloženie nástroja na výber aplikácie"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:115
msgid ""
......@@ -243,6 +243,11 @@ msgid ""
"“application id” → 'data' pair. Currently, the following values are stored "
"as 'data': • “position”: the position of the application icon in the page"
msgstr ""
"Rozloženie nástroja na výbe raplikácie. Každý záznam v poli je stránkou. "
"Stránky sú uložené v poradí, v akom sú viditeľné v Shelli prostredia GNOME. "
"Každá stránka obsahuje pár záznamov „application id“ → „údaje“. Momentálne "
"sú nasledovné hodnoty uložené ako „údaje“: • “„pozícia“: pozícia ikony "
"aplikácie na stránke."
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:130
msgid "Keybinding to open the application menu"
......@@ -517,85 +522,85 @@ msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(alebo prejdite prstom)"
#. Translators: The name of the power-off action in search
#: js/misc/systemActions.js:91
#: js/misc/systemActions.js:82
msgctxt "search-result"
msgid "Power Off"
msgstr "Vypnúť"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:94
#: js/misc/systemActions.js:85
msgid "power off;shutdown;halt;stop"
msgstr "vypnúť;vypnutie;zastaviť;zastavenie"
#. Translators: The name of the restart action in search
#: js/misc/systemActions.js:99
#: js/misc/systemActions.js:90
msgctxt "search-result"
msgid "Restart"
msgstr "Reštartovať"
#. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:102
#: js/misc/systemActions.js:93
msgid "reboot;restart;"
msgstr "reštartovať;reštart;"
#. Translators: The name of the lock screen action in search
#: js/misc/systemActions.js:107
#: js/misc/systemActions.js:98
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen"
msgstr "Uzamknúť obrazovku"
#. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:110
#: js/misc/systemActions.js:101
msgid "lock screen"
msgstr "uzamknúť;zámok;obrazovku;obrazovky"
#. Translators: The name of the logout action in search
#: js/misc/systemActions.js:115
#: js/misc/systemActions.js:106
msgctxt "search-result"
msgid "Log Out"
msgstr "Odhlásiť sa"
#. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:118
#: js/misc/systemActions.js:109
msgid "logout;log out;sign off"
msgstr "odhlásiť;odhlásenie"
#. Translators: The name of the suspend action in search
#: js/misc/systemActions.js:123
#: js/misc/systemActions.js:114
msgctxt "search-result"
msgid "Suspend"
msgstr "Uspať"
#. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:126
#: js/misc/systemActions.js:117
msgid "suspend;sleep"
msgstr "uspať;režim;spánku"
#. Translators: The name of the switch user action in search
#: js/misc/systemActions.js:131
#: js/misc/systemActions.js:122
msgctxt "search-result"
msgid "Switch User"
msgstr "Prepnúť používateľa"
#. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:134
#: js/misc/systemActions.js:125
msgid "switch user"
msgstr "prepnúť;prepnutie;používateľa"
# action button
#. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:141
#: js/misc/systemActions.js:132
msgid "lock orientation;unlock orientation;screen;rotation"
msgstr "uzamknúť orientáciu;odomknúť orientáciu;obrazovka;otočenie"
# action button
#: js/misc/systemActions.js:266
#: js/misc/systemActions.js:240
msgctxt "search-result"
msgid "Unlock Screen Rotation"
msgstr "Odomknúť otočenie obrazovky"
# action button
#: js/misc/systemActions.js:267
#: js/misc/systemActions.js:241
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen Rotation"
msgstr "Uzamknúť otočenie obrazovky"
......@@ -770,36 +775,36 @@ msgstr "Odmietnuť prístup"
msgid "Grant Access"
msgstr "Udeliť prístup"
#: js/ui/appDisplay.js:1297
#: js/ui/appDisplay.js:1305
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Nepomenovaný priečinok"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2766 js/ui/panel.js:75
#: js/ui/appDisplay.js:2774 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "Otvorené okná"
#: js/ui/appDisplay.js:2785 js/ui/panel.js:82
#: js/ui/appDisplay.js:2793 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "Nové okno"
#: js/ui/appDisplay.js:2801
#: js/ui/appDisplay.js:2809
msgid "Launch using Integrated Graphics Card"
msgstr "Spustiť pomocou integrovanej grafickej karty"
#: js/ui/appDisplay.js:2802
#: js/ui/appDisplay.js:2810
msgid "Launch using Discrete Graphics Card"
msgstr "Spustiť pomocou diskrétnej grafickej karty"
#: js/ui/appDisplay.js:2830 js/ui/dash.js:239
#: js/ui/appDisplay.js:2838 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
#: js/ui/appDisplay.js:2836
#: js/ui/appDisplay.js:2844
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Pridať do obľúbených"
#: js/ui/appDisplay.js:2846 js/ui/panel.js:93
#: js/ui/appDisplay.js:2854 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "Zobraziť podrobnosti"
......
This diff is collapsed.
......@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-21 18:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 13:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 11:13-0400\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
......@@ -473,82 +473,82 @@ msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(或滑动手指)"
#. Translators: The name of the power-off action in search
#: js/misc/systemActions.js:91
#: js/misc/systemActions.js:82
msgctxt "search-result"
msgid "Power Off"
msgstr "关机"
#. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:94
#: js/misc/systemActions.js:85
msgid "power off;shutdown;halt;stop"
msgstr "power off;shutdown;halt;stop;关机;断电;挂起;停止"
#. Translators: The name of the restart action in search
#: js/misc/systemActions.js:99
#: js/misc/systemActions.js:90
msgctxt "search-result"
msgid "Restart"
msgstr "重启"
#. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:102
#: js/misc/systemActions.js:93
msgid "reboot;restart;"
msgstr "reboot;restart;重启;重新启动;"
#. Translators: The name of the lock screen action in search
#: js/misc/systemActions.js:107
#: js/misc/systemActions.js:98
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen"
msgstr "锁屏"
#. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:110
#: js/misc/systemActions.js:101
msgid "lock screen"
msgstr "lock screen;锁屏"
#. Translators: The name of the logout action in search
#: js/misc/systemActions.js:115
#: js/misc/systemActions.js:106
msgctxt "search-result"
msgid "Log Out"
msgstr "注销"
#. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:118
#: js/misc/systemActions.js:109
msgid "logout;log out;sign off"
msgstr "logout;log out;sign off;登出;注销;退出"
#. Translators: The name of the suspend action in search
#: js/misc/systemActions.js:123
#: js/misc/systemActions.js:114
msgctxt "search-result"
msgid "Suspend"
msgstr "挂起"
#. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:126
#: js/misc/systemActions.js:117
msgid "suspend;sleep"
msgstr "suspend;sleep;挂起;睡眠"
#. Translators: The name of the switch user action in search
#: js/misc/systemActions.js:131
#: js/misc/systemActions.js:122
msgctxt "search-result"
msgid "Switch User"
msgstr "切换用户"
#. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:134
#: js/misc/systemActions.js:125
msgid "switch user"
msgstr "switch user;切换用户"
#. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
#: js/misc/systemActions.js:141
#: js/misc/systemActions.js:132
msgid "lock orientation;unlock orientation;screen;rotation"
msgstr "lock orientation;screen;rotation;锁定方向;屏幕;旋转"
#: js/misc/systemActions.js:266
#: js/misc/systemActions.js:240
msgctxt "search-result"
msgid "Unlock Screen Rotation"
msgstr "解锁屏幕旋转"
#: js/misc/systemActions.js:267
#: js/misc/systemActions.js:241
msgctxt "search-result"
msgid "Lock Screen Rotation"
msgstr "锁定屏幕旋转"
......@@ -705,36 +705,36 @@ msgstr "拒绝访问"
msgid "Grant Access"
msgstr "允许访问"
#: js/ui/appDisplay.js:1297
#: js/ui/appDisplay.js:1305
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "未命名文件夹"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
#: js/ui/appDisplay.js:2766 js/ui/panel.js:75
#: js/ui/appDisplay.js:2774 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "打开窗口"
#: js/ui/appDisplay.js:2785 js/ui/panel.js:82
#: js/ui/appDisplay.js:2793 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "新窗口"
#: js/ui/appDisplay.js:2801
#: js/ui/appDisplay.js:2809
msgid "Launch using Integrated Graphics Card"
msgstr "使用集成显卡启动"
#: js/ui/appDisplay.js:2802
#: js/ui/appDisplay.js:2810
msgid "Launch using Discrete Graphics Card"
msgstr "使用独立显卡启动"
#: js/ui/appDisplay.js:2830 js/ui/dash.js:239
#: js/ui/appDisplay.js:2838 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "从收藏夹中移除"
#: js/ui/appDisplay.js:2836
#: js/ui/appDisplay.js:2844
msgid "Add to Favorites"
msgstr "添加到收藏夹"
#: js/ui/appDisplay.js:2846 js/ui/panel.js:93
#: js/ui/appDisplay.js:2854 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "显示细节"
......@@ -1721,6 +1721,13 @@ msgstr "蓝牙"
msgid "Bluetooth Settings"
msgstr "蓝牙设置"
#. Translators: this is the number of connected bluetooth devices
#: js/ui/status/bluetooth.js:148
#, javascript-format
msgid "%d Connected"
msgid_plural "%d Connected"
msgstr[0] "%d 台设备已连接"
#: js/ui/status/bluetooth.js:152
msgid "Bluetooth Off"
msgstr "蓝牙关闭"
......@@ -2954,10 +2961,6 @@ msgstr "系统声音"
#~ msgid_plural "%d new notifications"
#~ msgstr[0] "%d 条新通知"
#~ msgid "%d Connected"
#~ msgid_plural "%d Connected"
#~ msgstr[0] "%d 台设备已连接"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "关"
......
......@@ -375,7 +375,8 @@ st_adjustment_class_init (StAdjustmentClass *klass)
* StAdjustment::changed:
* @self: the #StAdjustment
*
* Emitted when any of the adjustment values have changed
* Emitted when any of the adjustment properties have changed, except for
* #StAdjustment:value.
*/
signals[CHANGED] =
g_signal_new ("changed",
......
......@@ -39,12 +39,13 @@
</description>
<releases>
<release version="3.37.92" date="2020-09-05"/>
<release version="3.37.91" date="2020-08-24"/>
<release version="3.37.90" date="2020-08-11"/>
<release version="3.37.3" date="2020-07-07"/>
<release version="3.37.2" date="2020-06-02"/>
<release version="3.37.1" date="2020-04-29"/>
<release version="3.38.0" date="2020-09-14">
<desciption>
<p>
Indicate extension errors.
</p>
</desciption>
</release>
</releases>
<screenshots>
......
project('gnome-extensions-app',
version: '3.37.92',
version: '3.38.0',
meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'GPLv2+'
)
......
project('gnome-extensions-tool', 'c',
version: '3.37.92',
version: '3.38.0',
meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'GPLv2+'
)
......
project('shew', 'c',
version: '3.37.92',
version: '3.38.0',
meson_version: '>= 0.53.0',
license: 'LGPLv2+',
)
......