Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 917c5d62 authored by Hugo Carvalho's avatar Hugo Carvalho Committed by GNOME Translation Robot
Browse files

Update Portuguese translation

parent 181516dc
Branches
Tags
No related merge requests found
......@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-terminal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-24 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 14:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 21:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
......@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
"X-Language: pt_PT\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3
#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37 src/server.cc:152
#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37 src/server.cc:184
#: src/terminal-accels.cc:232 src/terminal-menubar.ui.in:144
#: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1903
#: src/terminal-window.cc:2207 src/terminal-window.cc:2522 src/terminal.cc:598
......@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Configure the command line"
msgstr "Configurar a linha de comandos"
#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:9 src/prefs-main.cc:143
#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:9 src/prefs-main.cc:146
msgid "Terminal Preferences"
msgstr "Preferências do Terminal"
......@@ -857,18 +857,18 @@ msgstr "Seguinte"
#: src/preferences.ui:50
msgctxt "theme variant"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Follow system style"
msgstr "Seguir o estilo do sistema"
#: src/preferences.ui:54
msgctxt "theme variant"
msgid "Light"
msgstr "Claro"
msgid "Light style"
msgstr "Estilo claro"
#: src/preferences.ui:58
msgctxt "theme variant"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Dark style"
msgstr "Estilo escuro"
#. ambiguous-width characers are
#: src/preferences.ui:107
......@@ -1499,6 +1499,7 @@ msgid "Palette entry %u"
msgstr "Entrada de paleta %u"
#: src/search-popover.ui:7 src/search-popover.ui:37 src/terminal-accels.cc:150
#: src/terminal-headerbar.ui:118
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
......@@ -1530,7 +1531,7 @@ msgstr "Comparar como expressão _regular"
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Dar a volta"
#: src/terminal-accels.cc:126
#: src/terminal-accels.cc:126 src/terminal-headerbar.ui:48
msgid "New Tab"
msgstr "Novo Separador"
......@@ -1687,31 +1688,35 @@ msgstr "_Ação"
msgid "Shortcut _Key"
msgstr "_Tecla de atalho"
#: src/terminal-app.cc:550
#: src/terminal-app.cc:576
msgid "New Terminal"
msgstr "Novo Terminal"
#: src/terminal-app.cc:560 src/terminal-window.cc:1804
#: src/terminal-app.cc:586 src/terminal-window.cc:1804
msgid "New _Terminal"
msgstr "_Novo Terminal"
#: src/terminal-app.cc:562 src/terminal-window.cc:1813
#: src/terminal-app.cc:588 src/terminal-window.cc:1813
msgid "New _Tab"
msgstr "Novo _Separador"
#: src/terminal-app.cc:563 src/terminal-headermenu.ui:39
#: src/terminal-app.cc:589 src/terminal-headermenu.ui:39
#: src/terminal-window.cc:1809
msgid "New _Window"
msgstr "Nova _Janela"
#: src/terminal-app.cc:612
#: src/terminal-app.cc:638
msgid "Change _Profile"
msgstr "Alterar _perfil"
#: src/terminal-app.cc:625
#: src/terminal-app.cc:651
msgid "_Profile"
msgstr "_Perfil"
#: src/terminal-headerbar.ui:72 src/terminal-prefs.cc:657
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: src/terminal-headermenu.ui:23 src/terminal-menubar.ui.in:115
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Reduzir"
......@@ -1766,7 +1771,7 @@ msgstr "_4. 132×43"
msgid "_Inspector"
msgstr "_Inspetor"
#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1536
#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:1542
#: src/terminal-window.cc:1797
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
......@@ -2265,33 +2270,29 @@ msgstr "Geral"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos"
#: src/terminal-prefs.cc:657
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: src/terminal-screen.cc:1402
#: src/terminal-screen.cc:1405
msgid "No command supplied nor shell requested"
msgstr "Nenhum comando indicado nem terminal pedido"
#: src/terminal-screen.cc:1537 src/terminal-screen.cc:1884
#: src/terminal-screen.cc:1543 src/terminal-screen.cc:1890
msgid "_Relaunch"
msgstr "_Reiniciar"
#: src/terminal-screen.cc:1540
#: src/terminal-screen.cc:1546
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "Ocorreu um erro ao criar o processo filho para este terminal"
#: src/terminal-screen.cc:1888
#: src/terminal-screen.cc:1894
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr "O processo filho terminou normalmente com o estado %d."
#: src/terminal-screen.cc:1891
#: src/terminal-screen.cc:1897
#, c-format
msgid "The child process was aborted by signal %d."
msgstr "O processo filho foi abortado pelo sinal %d."
#: src/terminal-screen.cc:1894
#: src/terminal-screen.cc:1900
msgid "The child process was aborted."
msgstr "O processo filho foi abortado."
......@@ -2476,6 +2477,14 @@ msgstr "Fechar jane_la"
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Falha ao processar argumentos: %s\n"
#~ msgctxt "theme variant"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Predefinido"
#~ msgctxt "theme variant"
#~ msgid "Dark"
#~ msgstr "Escuro"
#~ msgid "org.gnome.Terminal"
#~ msgstr "org.gnome.Terminal"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment