Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
G
gnome-terminal
Manage
Activity
Members
Labels
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
GitLab community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
Show more breadcrumbs
GNOME
gnome-terminal
Commits
917c5d62
Commit
917c5d62
authored
Dec 3, 2023
by
Hugo Carvalho
Committed by
GNOME Translation Robot
Dec 3, 2023
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Update Portuguese translation
parent
181516dc
Branches
Branches containing commit
Tags
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/pt.po
+38
-29
38 additions, 29 deletions
po/pt.po
with
38 additions
and
29 deletions
po/pt.po
+
38
−
29
View file @
917c5d62
...
...
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-terminal/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-
0
1-2
4
2
3:02
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-
01-25 14:03
+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-
1
1-2
2
2
1:53
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-
12-03 21:34
+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://l10n.gnome.org/teams/pt/>\n"
"Language: pt\n"
...
...
@@ -22,12 +22,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.
2.2
\n"
"X-Generator: Poedit 3.
4.1
\n"
"X-Language: pt_PT\n"
"X-Source-Language: C\n"
#: data/org.gnome.Terminal.desktop.in:3
#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37 src/server.cc:1
52
#: data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:37 src/server.cc:1
84
#: src/terminal-accels.cc:232 src/terminal-menubar.ui.in:144
#: src/terminal-tab-label.cc:81 src/terminal-window.cc:1903
#: src/terminal-window.cc:2207 src/terminal-window.cc:2522 src/terminal.cc:598
...
...
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Preferências"
msgid "Configure the command line"
msgstr "Configurar a linha de comandos"
#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:9 src/prefs-main.cc:14
3
#: data/org.gnome.Terminal.Preferences.desktop.in:9 src/prefs-main.cc:14
6
msgid "Terminal Preferences"
msgstr "Preferências do Terminal"
...
...
@@ -857,18 +857,18 @@ msgstr "Seguinte"
#: src/preferences.ui:50
msgctxt "theme variant"
msgid "
Default
"
msgstr "
Predefinido
"
msgid "
Follow system style
"
msgstr "
Seguir o estilo do sistema
"
#: src/preferences.ui:54
msgctxt "theme variant"
msgid "Light"
msgstr "
C
laro"
msgid "Light
style
"
msgstr "
Estilo c
laro"
#: src/preferences.ui:58
msgctxt "theme variant"
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
msgid "Dark
style
"
msgstr "Es
tilo es
curo"
#. ambiguous-width characers are
#: src/preferences.ui:107
...
...
@@ -1499,6 +1499,7 @@ msgid "Palette entry %u"
msgstr "Entrada de paleta %u"
#: src/search-popover.ui:7 src/search-popover.ui:37 src/terminal-accels.cc:150
#: src/terminal-headerbar.ui:118
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
...
...
@@ -1530,7 +1531,7 @@ msgstr "Comparar como expressão _regular"
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Dar a volta"
#: src/terminal-accels.cc:126
#: src/terminal-accels.cc:126
src/terminal-headerbar.ui:48
msgid "New Tab"
msgstr "Novo Separador"
...
...
@@ -1687,31 +1688,35 @@ msgstr "_Ação"
msgid "Shortcut _Key"
msgstr "_Tecla de atalho"
#: src/terminal-app.cc:5
50
#: src/terminal-app.cc:5
76
msgid "New Terminal"
msgstr "Novo Terminal"
#: src/terminal-app.cc:56
0
src/terminal-window.cc:1804
#: src/terminal-app.cc:5
8
6 src/terminal-window.cc:1804
msgid "New _Terminal"
msgstr "_Novo Terminal"
#: src/terminal-app.cc:5
62
src/terminal-window.cc:1813
#: src/terminal-app.cc:5
88
src/terminal-window.cc:1813
msgid "New _Tab"
msgstr "Novo _Separador"
#: src/terminal-app.cc:5
63
src/terminal-headermenu.ui:39
#: src/terminal-app.cc:5
89
src/terminal-headermenu.ui:39
#: src/terminal-window.cc:1809
msgid "New _Window"
msgstr "Nova _Janela"
#: src/terminal-app.cc:6
12
#: src/terminal-app.cc:6
38
msgid "Change _Profile"
msgstr "Alterar _perfil"
#: src/terminal-app.cc:6
2
5
#: src/terminal-app.cc:65
1
msgid "_Profile"
msgstr "_Perfil"
#: src/terminal-headerbar.ui:72 src/terminal-prefs.cc:657
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: src/terminal-headermenu.ui:23 src/terminal-menubar.ui.in:115
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Reduzir"
...
...
@@ -1766,7 +1771,7 @@ msgstr "_4. 132×43"
msgid "_Inspector"
msgstr "_Inspetor"
#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:15
36
#: src/terminal-headermenu.ui:106 src/terminal-screen.cc:15
42
#: src/terminal-window.cc:1797
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferências"
...
...
@@ -2265,33 +2270,29 @@ msgstr "Geral"
msgid "Shortcuts"
msgstr "Atalhos"
#: src/terminal-prefs.cc:657
msgid "Profiles"
msgstr "Perfis"
#: src/terminal-screen.cc:1402
#: src/terminal-screen.cc:1405
msgid "No command supplied nor shell requested"
msgstr "Nenhum comando indicado nem terminal pedido"
#: src/terminal-screen.cc:153
7
src/terminal-screen.cc:18
84
#: src/terminal-screen.cc:15
4
3 src/terminal-screen.cc:18
90
msgid "_Relaunch"
msgstr "_Reiniciar"
#: src/terminal-screen.cc:154
0
#: src/terminal-screen.cc:154
6
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "Ocorreu um erro ao criar o processo filho para este terminal"
#: src/terminal-screen.cc:18
88
#: src/terminal-screen.cc:18
94
#, c-format
msgid "The child process exited normally with status %d."
msgstr "O processo filho terminou normalmente com o estado %d."
#: src/terminal-screen.cc:189
1
#: src/terminal-screen.cc:189
7
#, c-format
msgid "The child process was aborted by signal %d."
msgstr "O processo filho foi abortado pelo sinal %d."
#: src/terminal-screen.cc:1
894
#: src/terminal-screen.cc:1
900
msgid "The child process was aborted."
msgstr "O processo filho foi abortado."
...
...
@@ -2476,6 +2477,14 @@ msgstr "Fechar jane_la"
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "Falha ao processar argumentos: %s\n"
#~ msgctxt "theme variant"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Predefinido"
#~ msgctxt "theme variant"
#~ msgid "Dark"
#~ msgstr "Escuro"
#~ msgid "org.gnome.Terminal"
#~ msgstr "org.gnome.Terminal"
...
...
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment