Skip to content
Commits on Source (8)
42.alpha - January 6, 2022
==========================
- Use libadwaita
41.1 - October 29, 2021
=======================
......
......@@ -47,6 +47,7 @@
<display_length compare="ge">360</display_length>
</requires>
<releases>
<release version="42~alpha" date="2022-01-06"/>
<release version="41.1" date="2021-10-29" />
<release version="41.0" date="2021-09-16" />
<release version="40.1" date="2021-04-15" />
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess master\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-11 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-12 18:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 23:21+0900\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -77,9 +77,9 @@ msgid ""
"have an account, just click on the <gui>New Account</gui> link to create one."
msgstr ""
"참여하려면 계정이 필요하며, 계정이 있으면 접근 권한을 가지게 되며 버그를 신고"
"할 수 있고 의견을 제시할 수 있으며 보고한 버그에 대해 전자메일로 업데이트를 "
"받을 수 있습니다. 만약 계정이 없다면 <gui>Sign in/Register</gui>을 누르면 계"
"을 만들 수 있습니다."
"할 수 있고 의견을 제시할 수 있습니다. 또한, 보고한 버그의 최신 현황을 전자메"
"일로 받을 수 있습니다. 만약 계정이 없다면 <gui>New Account</gui>을 눌러"
"을 만들 수 있습니다."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:28
......@@ -103,8 +103,8 @@ msgid ""
"<gui>Labels</gui> menu. Fill in the Title and Description sections and click "
"<gui>Submit Issue</gui>."
msgstr ""
"새로운 기능을 요청하려면 <gui>Label</gui> 메뉴에 있는 <gui>Feature</gui>를 "
"택합니다. 제목과 설명 부분을 채운 다음 <gui>Submit issue</gui>를 누릅니다."
"새로운 기능을 요청하려면 <gui>Label</gui> 메뉴에 있는 <gui>1.Feature</gui>를 "
"택합니다. 제목과 설명 부분을 채운 다음 <gui>Submit issue</gui>를 누릅니다."
#. (itstool) path: page/p
#: C/bug-filing.page:36
......@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: C/index.page:7
msgctxt "link:trail"
msgid "GNOME Chess"
msgstr "GNOME Chess"
msgstr "그놈 체스"
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.page:8
......@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "그놈 체스"
#: C/index.page:9
msgctxt "text"
msgid "GNOME Chess"
msgstr "GNOME Chess"
msgstr "그놈 체스"
#. (itstool) path: page/title
#: C/index.page:20
......
project('gnome-chess', [ 'vala', 'c' ],
version: '41.1',
version: '42.alpha',
license: 'GPL3+',
meson_version: '>= 0.50',
)
......@@ -33,6 +33,7 @@ gio = dependency('gio-unix-2.0', version: '>=' + min_glib_version)
glib = dependency('glib-2.0', version: '>=' + min_glib_version)
gmodule = dependency('gmodule-2.0', version: '>=' + min_glib_version)
gtk = dependency('gtk4')
libadwaita = dependency('libadwaita-1', version: '>= 1.0.0.alpha.3')
librsvg = dependency('librsvg-2.0', version: '>= 2.46.0')
posix = meson.get_compiler('vala').find_library('posix')
......
This diff is collapsed.
......@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME Chess HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-29 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 20:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-10 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:16+0100\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
"Language-Team: Tot En Òc\n"
"Language: oc\n"
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/chess-window.ui:7
......@@ -134,8 +134,6 @@ msgid "History"
msgstr "Istòria"
#: data/help-overlay.ui:68
#, fuzzy
#| msgid "Rewind to the game start"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Rewind to the game start"
msgstr "Tornar al començament de la partida"
......@@ -187,11 +185,6 @@ msgstr ""
"tres nivèls de dificultat diferents o contra un amic."
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:14
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess's compatibility "
#| "with nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect "
#| "several popular engines automatically if installed."
msgid ""
"Computer chess enthusiasts will appreciate GNOME Chess’s compatibility with "
"nearly all modern computer chess engines, and its ability to detect several "
......@@ -201,7 +194,7 @@ msgstr ""
"amb gaireben totes los motors d'escacs recents e sa capacitat a detectar "
"automaticament mantun motor d'escacs coneguts se son installats."
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:56
#: data/org.gnome.Chess.appdata.xml.in:66
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Lo projècte GNOME"
......@@ -291,8 +284,8 @@ msgid ""
"This is needed when play-as is set to alternate. This should only be set to "
"black or white."
msgstr ""
"Es necessari quand « play-as » es definit a « alternate ». Las solas valors "
"possiblas son « black » o « white »."
"Es necessari quand « play-as » es definit a « alternate ». Las solas valors "
"possiblas son « black » o « white »."
#: data/org.gnome.Chess.gschema.xml:113
msgid "The opponent player"
......@@ -303,7 +296,7 @@ msgid ""
"Can be 'human' (play against another human player), '' (use the first "
"available chess engine) or the name of a specific engine to play against"
msgstr ""
"Pòt èsser « human » (partida contra un autre jogaire humain), « "
"Pòt èsser « human » (partida contra un autre jogaire humain), « "
"» (utilizacion del primièr motor d'escac disponible) o lo nom d'un motor "
"spécifique contre lo qual jogar"
......@@ -501,7 +494,7 @@ msgstr "Tipe de relòt_ge :"
#. Preferences Dialog: Label before timer increment combo box
#: data/preferences.ui:265
msgid "Timer _increment:"
msgstr "_Incrément de temps :"
msgstr "_Increment de temps :"
#. Preferences Dialog: Label before player side (white/black) combo box
#: data/preferences.ui:296
......@@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "Lo cargament del PGN a fracassat : lo desplaçament %s es pas valable.
#: lib/chess-pgn.vala:248 lib/chess-pgn.vala:253 lib/chess-pgn.vala:260
#, c-format
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
msgstr "Sequéncia %s : %s pas valable dins lo PGN, relòtge sens limit."
msgid "Invalid %s : %s in PGN, setting timer to infinity."
msgstr "%s invalida : %s dins lo PGN, relòtge sens limit."
#: lib/chess-pgn.vala:267
#, c-format
......@@ -1071,15 +1064,13 @@ msgstr "Los negres fan lo grand ròc (costat reina)"
#. Human Move String: Description of a white pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant
#: src/chess-window.vala:481
#, fuzzy, c-format
#| msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s"
#, c-format
msgid "White pawn at %1$s takes the black pawn at %2$s en passant"
msgstr "Lo pion blanc en %1$s pren lo pion negre en %2$s"
#. Human Move String: Description of a black pawn at %1$s capturing a pawn at %2$s en passant
#: src/chess-window.vala:485
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Black pawn at %1$s takes the white pawn at %2$s"
#, c-format
msgid "Black pawn at %1$s takes white pawn at %2$s en passant"
msgstr "Lo pion negre en %1$s pren lo pion blanc en %2$s"
......@@ -1166,7 +1157,7 @@ msgstr "La partida es nulla"
#. Game status when something goes wrong with the engine.
#: src/gnome-chess.vala:866
msgid "Oops!"
msgstr "Ops !"
msgstr "Ops !"
#. Game status when Black is checkmated
#: src/gnome-chess.vala:879
......@@ -1192,12 +1183,9 @@ msgstr ""
#. Game status when the game is drawn due to the 75 move rule
#: src/gnome-chess.vala:896
#, fuzzy
#| msgid "No piece was taken or pawn moved in fifty moves."
msgid "No piece was taken or pawn moved in 75 moves."
msgstr ""
"Cap de pèça es pas estada presa e cap de pion a pas bolegat en cinquanta "
"còps."
"Cap de pèça es pas estada presa e cap de pion a pas bolegat en 75 còps."
#. Game status when the game ends due to Black's clock stopping
#: src/gnome-chess.vala:901
......@@ -1216,10 +1204,8 @@ msgstr "Una meteissa posicion s'es produita tres còps de suita."
#. Game status when the game is drawn due to the five-fold-repetition rule
#: src/gnome-chess.vala:914
#, fuzzy
#| msgid "The same board state has occurred three times."
msgid "The same board state has occurred five times."
msgstr "Una meteissa posicion s'es produita tres còps de suita."
msgstr "Una meteissa posicion s'es producha cinc còps de seguida."
#. Game status when the game is drawn due to the insufficient material rule
#: src/gnome-chess.vala:918
......
......@@ -27,7 +27,7 @@ public const string HELP_ACTION_NAME = "help";
public const string ABOUT_ACTION_NAME = "about";
public const string QUIT_ACTION_NAME = "quit";
public class ChessApplication : Gtk.Application
public class ChessApplication : Adw.Application
{
private GLib.Settings settings;
......
......@@ -22,6 +22,7 @@ chess_deps = [
glib,
gmodule,
gtk,
libadwaita,
librsvg,
posix,
libchess_dep,
......