Skip to content
GitLab
Explore
Sign in
Register
Primary navigation
Search or go to…
Project
A
atk
Manage
Activity
Members
Labels
Code
Merge requests
Repository
Branches
Commits
Tags
Repository graph
Compare revisions
Build
Pipelines
Jobs
Pipeline schedules
Artifacts
Deploy
Releases
Model registry
Operate
Environments
Analyze
Value stream analytics
Contributor analytics
CI/CD analytics
Repository analytics
Model experiments
Help
Help
Support
GitLab documentation
Compare GitLab plans
Community forum
Contribute to GitLab
Provide feedback
Keyboard shortcuts
?
Snippets
Groups
Projects
This is an archived project. Repository and other project resources are read-only.
Show more breadcrumbs
GNOME
atk
Commits
1ba0aa4c
Commit
1ba0aa4c
authored
3 years ago
by
Kukuh Syafaat
Committed by
GNOME Translation Robot
3 years ago
Browse files
Options
Downloads
Patches
Plain Diff
Update Indonesian translation
parent
094a2806
Branches
Branches containing commit
Tags
Tags containing commit
No related merge requests found
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
po/id.po
+177
-177
177 additions, 177 deletions
po/id.po
with
177 additions
and
177 deletions
po/id.po
+
177
−
177
View file @
1ba0aa4c
...
...
@@ -6,646 +6,646 @@
# Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org>, 2006.
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2010, 2011, 2014.
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2010.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-21 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 17:23+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 09:49+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit
1.5.7
\n"
"Plural-Forms: nplurals=
2
; plural=
n != 1
;\n"
"X-Generator: Poedit
3.0
\n"
"Plural-Forms: nplurals=
1
; plural=
0
;\n"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:12
8
#: atk/atkhyperlink.c:12
6
msgid "Selected Link"
msgstr "Taut Terpilih"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:12
9
#: atk/atkhyperlink.c:12
7
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Menentukan apakah objek AtkHyperlink dipilih atau tidak"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:13
5
#: atk/atkhyperlink.c:13
3
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Jumlah Jangkar/Anchor"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:13
6
#: atk/atkhyperlink.c:13
4
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Jumlah jangkar/anchor yang dihubungkan dengan objek AtkHyperlink"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:14
4
#: atk/atkhyperlink.c:14
2
msgid "End index"
msgstr "Indeks akhir"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:14
5
#: atk/atkhyperlink.c:14
3
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Akhir indeks objek AtkHyperlink"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:15
3
#: atk/atkhyperlink.c:15
1
msgid "Start index"
msgstr "Indeks awal"
#:
../
atk/atkhyperlink.c:15
4
#: atk/atkhyperlink.c:15
2
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Indeks awal objek AtkHyperlink"
#:
../
atk/atkobject.c:9
7
#: atk/atkobject.c:9
8
msgid "invalid"
msgstr "tidak sah"
#:
../
atk/atkobject.c:9
8
#: atk/atkobject.c:9
9
msgid "accelerator label"
msgstr "label akselerator"
#:
../
atk/atkobject.c:
99
#: atk/atkobject.c:
100
msgid "alert"
msgstr "waspada"
#:
../
atk/atkobject.c:10
0
#: atk/atkobject.c:10
1
msgid "animation"
msgstr "animasi"
#:
../
atk/atkobject.c:10
1
#: atk/atkobject.c:10
2
msgid "arrow"
msgstr "panah"
#:
../
atk/atkobject.c:10
2
#: atk/atkobject.c:10
3
msgid "calendar"
msgstr "kalender"
#:
../
atk/atkobject.c:10
3
#: atk/atkobject.c:10
4
msgid "canvas"
msgstr "kanvas"
#:
../
atk/atkobject.c:10
4
#: atk/atkobject.c:10
5
msgid "check box"
msgstr "kotak cek"
#:
../
atk/atkobject.c:10
5
#: atk/atkobject.c:10
6
msgid "check menu item"
msgstr "item menu cek"
#:
../
atk/atkobject.c:10
6
#: atk/atkobject.c:10
7
msgid "color chooser"
msgstr "pemilih warna"
#:
../
atk/atkobject.c:10
7
#: atk/atkobject.c:10
8
msgid "column header"
msgstr "tajuk kolom"
#:
../
atk/atkobject.c:10
8
#: atk/atkobject.c:10
9
msgid "combo box"
msgstr "kotak kombo"
#:
../
atk/atkobject.c:10
9
#: atk/atkobject.c:1
1
0
msgid "dateeditor"
msgstr "penyunting tanggal"
#:
../
atk/atkobject.c:11
0
#: atk/atkobject.c:11
1
msgid "desktop icon"
msgstr "ikon desktop"
#:
../
atk/atkobject.c:11
1
#: atk/atkobject.c:11
2
msgid "desktop frame"
msgstr "bingkai desktop"
#:
../
atk/atkobject.c:11
2
#: atk/atkobject.c:11
3
msgid "dial"
msgstr "tombol pemutar"
#:
../
atk/atkobject.c:11
3
#: atk/atkobject.c:11
4
msgid "dialog"
msgstr "dialog"
#:
../
atk/atkobject.c:11
4
#: atk/atkobject.c:11
5
msgid "directory pane"
msgstr "panel direktori"
#:
../
atk/atkobject.c:11
5
#: atk/atkobject.c:11
6
msgid "drawing area"
msgstr "area gambar"
#:
../
atk/atkobject.c:11
6
#: atk/atkobject.c:11
7
msgid "file chooser"
msgstr "pemilih berkas"
#:
../
atk/atkobject.c:11
7
#: atk/atkobject.c:11
8
msgid "filler"
msgstr "isian"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#:
../
atk/atkobject.c:1
19
#: atk/atkobject.c:1
20
msgid "fontchooser"
msgstr "pemilih fonta"
#:
../
atk/atkobject.c:12
0
#: atk/atkobject.c:12
1
msgid "frame"
msgstr "bingkai"
#:
../
atk/atkobject.c:12
1
#: atk/atkobject.c:12
2
msgid "glass pane"
msgstr "panel kaca"
#:
../
atk/atkobject.c:12
2
#: atk/atkobject.c:12
3
msgid "html container"
msgstr "kontainer html"
#:
../
atk/atkobject.c:12
3
#: atk/atkobject.c:12
4
msgid "icon"
msgstr "ikon"
#:
../
atk/atkobject.c:12
4
#: atk/atkobject.c:12
5
msgid "image"
msgstr "gambar"
#:
../
atk/atkobject.c:12
5
#: atk/atkobject.c:12
6
msgid "internal frame"
msgstr "bingkai internal"
#:
../
atk/atkobject.c:12
6
#: atk/atkobject.c:12
7
msgid "label"
msgstr "label"
#:
../
atk/atkobject.c:12
7
#: atk/atkobject.c:12
8
msgid "layered pane"
msgstr "panel berlapis"
#:
../
atk/atkobject.c:12
8
#: atk/atkobject.c:12
9
msgid "list"
msgstr "daftar"
#:
../
atk/atkobject.c:1
29
#: atk/atkobject.c:1
30
msgid "list item"
msgstr "isi daftar"
#:
../
atk/atkobject.c:13
0
#: atk/atkobject.c:13
1
msgid "menu"
msgstr "menu"
#:
../
atk/atkobject.c:13
1
#: atk/atkobject.c:13
2
msgid "menu bar"
msgstr "baris menu"
#:
../
atk/atkobject.c:13
2
#: atk/atkobject.c:13
3
msgid "menu item"
msgstr "objek menu"
#:
../
atk/atkobject.c:13
3
#: atk/atkobject.c:13
4
msgid "option pane"
msgstr "panel opsi"
#:
../
atk/atkobject.c:13
4
#: atk/atkobject.c:13
5
msgid "page tab"
msgstr "halaman tab"
#:
../
atk/atkobject.c:13
5
#: atk/atkobject.c:13
6
msgid "page tab list"
msgstr "daftar halaman tab"
#:
../
atk/atkobject.c:13
6
#: atk/atkobject.c:13
7
msgid "panel"
msgstr "panel"
#:
../
atk/atkobject.c:13
7
#: atk/atkobject.c:13
8
msgid "password text"
msgstr "teks sandi"
#:
../
atk/atkobject.c:13
8
#: atk/atkobject.c:13
9
msgid "popup menu"
msgstr "menu tongol"
#:
../
atk/atkobject.c:1
39
#: atk/atkobject.c:1
40
msgid "progress bar"
msgstr "indikator proses"
#:
../
atk/atkobject.c:14
0
#: atk/atkobject.c:14
1
msgid "push button"
msgstr "tombol tekan"
#:
../
atk/atkobject.c:14
1
#: atk/atkobject.c:14
2
msgid "radio button"
msgstr "tombol radio"
#:
../
atk/atkobject.c:14
2
#: atk/atkobject.c:14
3
msgid "radio menu item"
msgstr "objek menu radio"
#:
../
atk/atkobject.c:14
3
#: atk/atkobject.c:14
4
msgid "root pane"
msgstr "panel dasar"
#:
../
atk/atkobject.c:14
4
#: atk/atkobject.c:14
5
msgid "row header"
msgstr "tajuk baris"
#:
../
atk/atkobject.c:14
5
#: atk/atkobject.c:14
6
msgid "scroll bar"
msgstr "batang penggulung"
#:
../
atk/atkobject.c:14
6
#: atk/atkobject.c:14
7
msgid "scroll pane"
msgstr "panel penggulung"
#:
../
atk/atkobject.c:14
7
#: atk/atkobject.c:14
8
msgid "separator"
msgstr "pemisah"
#:
../
atk/atkobject.c:14
8
#: atk/atkobject.c:14
9
msgid "slider"
msgstr "slider"
#:
../
atk/atkobject.c:1
49
#: atk/atkobject.c:1
50
msgid "split pane"
msgstr "panel pemisah"
#:
../
atk/atkobject.c:15
0
#: atk/atkobject.c:15
1
msgid "spin button"
msgstr "tombol putar"
#:
../
atk/atkobject.c:15
1
#: atk/atkobject.c:15
2
msgid "statusbar"
msgstr "baris status"
#:
../
atk/atkobject.c:15
2
#: atk/atkobject.c:15
3
msgid "table"
msgstr "tabel"
#:
../
atk/atkobject.c:15
3
#: atk/atkobject.c:15
4
msgid "table cell"
msgstr "sel tabel"
#:
../
atk/atkobject.c:15
4
#: atk/atkobject.c:15
5
msgid "table column header"
msgstr "tajuk kolom pada tabel"
#:
../
atk/atkobject.c:15
5
#: atk/atkobject.c:15
6
msgid "table row header"
msgstr "tajuk baris pada tabel"
#:
../
atk/atkobject.c:15
6
#: atk/atkobject.c:15
7
msgid "tear off menu item"
msgstr "anggota menu yang dapat dilepas"
#:
../
atk/atkobject.c:15
7
#: atk/atkobject.c:15
8
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
#:
../
atk/atkobject.c:15
8
#: atk/atkobject.c:15
9
msgid "text"
msgstr "teks"
#:
../
atk/atkobject.c:1
59
#: atk/atkobject.c:1
60
msgid "toggle button"
msgstr "tombol togel"
#:
../
atk/atkobject.c:16
0
#: atk/atkobject.c:16
1
msgid "tool bar"
msgstr "bilah alat"
#:
../
atk/atkobject.c:16
1
#: atk/atkobject.c:16
2
msgid "tool tip"
msgstr "teks bantuan"
#:
../
atk/atkobject.c:16
2
#: atk/atkobject.c:16
3
msgid "tree"
msgstr "pohon"
#:
../
atk/atkobject.c:16
3
#: atk/atkobject.c:16
4
msgid "tree table"
msgstr "tabel pohon"
#:
../
atk/atkobject.c:16
4
#: atk/atkobject.c:16
5
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
#:
../
atk/atkobject.c:16
5
#: atk/atkobject.c:16
6
msgid "viewport"
msgstr "viewport"
#:
../
atk/atkobject.c:16
6
#: atk/atkobject.c:16
7
msgid "window"
msgstr "jendela"
#:
../
atk/atkobject.c:16
7
#: atk/atkobject.c:16
8
msgid "header"
msgstr "tajuk"
#:
../
atk/atkobject.c:16
8
#: atk/atkobject.c:16
9
msgid "footer"
msgstr "kaki"
#:
../
atk/atkobject.c:1
69
#: atk/atkobject.c:1
70
msgid "paragraph"
msgstr "paragraf"
#:
../
atk/atkobject.c:17
0
#: atk/atkobject.c:17
1
msgid "ruler"
msgstr "penggaris"
#:
../
atk/atkobject.c:17
1
#: atk/atkobject.c:17
2
msgid "application"
msgstr "aplikasi"
#:
../
atk/atkobject.c:17
2
#: atk/atkobject.c:17
3
msgid "autocomplete"
msgstr "lengkap secara otomatis"
#:
../
atk/atkobject.c:17
3
#: atk/atkobject.c:17
4
msgid "edit bar"
msgstr "bilah sunting"
#:
../
atk/atkobject.c:17
4
#: atk/atkobject.c:17
5
msgid "embedded component"
msgstr "komponen tercangkok"
#:
../
atk/atkobject.c:17
5
#: atk/atkobject.c:17
6
msgid "entry"
msgstr "entri"
#:
../
atk/atkobject.c:17
6
#: atk/atkobject.c:17
7
msgid "chart"
msgstr "bagan"
#:
../
atk/atkobject.c:17
7
#: atk/atkobject.c:17
8
msgid "caption"
msgstr "kapsi"
#:
../
atk/atkobject.c:17
8
#: atk/atkobject.c:17
9
msgid "document frame"
msgstr "bingkai dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:1
79
#: atk/atkobject.c:1
80
msgid "heading"
msgstr "tajuk"
#:
../
atk/atkobject.c:18
0
#: atk/atkobject.c:18
1
msgid "page"
msgstr "halaman"
#:
../
atk/atkobject.c:18
1
#: atk/atkobject.c:18
2
msgid "section"
msgstr "bagian"
#:
../
atk/atkobject.c:18
2
#: atk/atkobject.c:18
3
msgid "redundant object"
msgstr "objek redundan"
#:
../
atk/atkobject.c:18
3
#: atk/atkobject.c:18
4
msgid "form"
msgstr "formulir"
#:
../
atk/atkobject.c:18
4
#: atk/atkobject.c:18
5
msgid "link"
msgstr "taut"
#:
../
atk/atkobject.c:18
5
#: atk/atkobject.c:18
6
msgid "input method window"
msgstr "jendela metoda masukan"
#:
../
atk/atkobject.c:18
6
#: atk/atkobject.c:18
7
msgid "table row"
msgstr "baris tabel"
#:
../
atk/atkobject.c:18
7
#: atk/atkobject.c:18
8
msgid "tree item"
msgstr "butir tabel pohon"
#:
../
atk/atkobject.c:18
8
#: atk/atkobject.c:18
9
msgid "document spreadsheet"
msgstr "spreadsheet dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:1
8
9
#: atk/atkobject.c:19
0
msgid "document presentation"
msgstr "presentasi dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:19
0
#: atk/atkobject.c:19
1
msgid "document text"
msgstr "teks dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:19
1
#: atk/atkobject.c:19
2
msgid "document web"
msgstr "web dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:19
2
#: atk/atkobject.c:19
3
msgid "document email"
msgstr "surel dokumen"
#:
../
atk/atkobject.c:19
3
#: atk/atkobject.c:19
4
msgid "comment"
msgstr "komentar"
#:
../
atk/atkobject.c:19
4
#: atk/atkobject.c:19
5
msgid "list box"
msgstr "kotak daftar"
#:
../
atk/atkobject.c:19
5
#: atk/atkobject.c:19
6
msgid "grouping"
msgstr "pengelompokan"
#:
../
atk/atkobject.c:19
6
#: atk/atkobject.c:19
7
msgid "image map"
msgstr "peta gambar"
#:
../
atk/atkobject.c:19
7
#: atk/atkobject.c:19
8
msgid "notification"
msgstr "pemberitahuan"
#:
../
atk/atkobject.c:19
8
#: atk/atkobject.c:19
9
msgid "info bar"
msgstr "bilah info"
#:
../
atk/atkobject.c:
199
#: atk/atkobject.c:
200
msgid "level bar"
msgstr "bilah aras"
#:
../
atk/atkobject.c:20
0
#: atk/atkobject.c:20
1
msgid "title bar"
msgstr "bilah judul"
#:
../
atk/atkobject.c:20
1
#: atk/atkobject.c:20
2
msgid "block quote"
msgstr "kutip blok"
#:
../
atk/atkobject.c:20
2
#: atk/atkobject.c:20
3
msgid "audio"
msgstr "audio"
#:
../
atk/atkobject.c:20
3
#: atk/atkobject.c:20
4
msgid "video"
msgstr "video"
#:
../
atk/atkobject.c:20
4
#: atk/atkobject.c:20
5
msgid "definition"
msgstr "definisi"
#:
../
atk/atkobject.c:20
5
#: atk/atkobject.c:20
6
msgid "article"
msgstr "artikel"
#:
../
atk/atkobject.c:20
6
#: atk/atkobject.c:20
7
msgid "landmark"
msgstr "landmark"
#:
../
atk/atkobject.c:20
7
#: atk/atkobject.c:20
8
msgid "log"
msgstr "log"
#:
../
atk/atkobject.c:20
8
#: atk/atkobject.c:20
9
msgid "marquee"
msgstr "marquee"
#:
../
atk/atkobject.c:20
9
#: atk/atkobject.c:2
1
0
msgid "math"
msgstr "math"
#:
../
atk/atkobject.c:21
0
#: atk/atkobject.c:21
1
msgid "rating"
msgstr "rating"
#:
../
atk/atkobject.c:21
1
#: atk/atkobject.c:21
2
msgid "timer"
msgstr "timer"
#:
../
atk/atkobject.c:21
2
#: atk/atkobject.c:21
3
msgid "description list"
msgstr "daftar deskripsi"
#:
../
atk/atkobject.c:21
3
#: atk/atkobject.c:21
4
msgid "description term"
msgstr "istilah deskripsi"
#:
../
atk/atkobject.c:21
4
#: atk/atkobject.c:21
5
msgid "description value"
msgstr "nilai deskripsi"
#:
../
atk/atkobject.c:3
72
#: atk/atkobject.c:3
91
msgid "Accessible Name"
msgstr "Nama Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:3
73
#: atk/atkobject.c:3
92
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr "Nama turunan objek yang digunakan untuk teknologi kemudahan akses"
#:
../
atk/atkobject.c:3
7
9
#: atk/atkobject.c:39
8
msgid "Accessible Description"
msgstr "Keterangan Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:3
80
#: atk/atkobject.c:3
99
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Keterangan objek yang digunakan dalam teknologi kemudahan akses"
#:
../
atk/atkobject.c:
386
#: atk/atkobject.c:
405
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Induk Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:
387
#: atk/atkobject.c:
406
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
"Induk akses saat ini sebagaimana dikembalikan oleh atk_object_get_parent()"
#:
../
atk/atkobject.c:4
03
#: atk/atkobject.c:4
22
msgid "Accessible Value"
msgstr "Nilai Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
04
#: atk/atkobject.c:4
23
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahukan bahwa nilai telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:41
2
#: atk/atkobject.c:4
3
1
msgid "Accessible Role"
msgstr "Peran Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
1
3
#: atk/atkobject.c:43
2
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Peran akses objek ini"
#:
../
atk/atkobject.c:4
21
#: atk/atkobject.c:4
39
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Tapis Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
22
#: atk/atkobject.c:4
40
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Tapis akses objek ini"
#:
../
atk/atkobject.c:4
30
#: atk/atkobject.c:4
48
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Nilai MDI Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
31
#: atk/atkobject.c:4
49
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Nilai MDI akses objek ini"
#:
../
atk/atkobject.c:4
47
#: atk/atkobject.c:4
65
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Judul Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
48
#: atk/atkobject.c:4
66
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"Digunakan untuk memberi peringatan bahwa judul tabel telah berubah,nilai ini "
"sebaiknya tidak digunakan, silakan gunakan accessible-table-caption-object "
"saja
.
"
"saja"
#:
../
atk/atkobject.c:4
62
#: atk/atkobject.c:4
80
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Kepala Kolom Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
63
#: atk/atkobject.c:4
81
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa kepala kolom telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:4
78
#: atk/atkobject.c:4
96
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Keterangan Kolom Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:4
7
9
#: atk/atkobject.c:49
7
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan kolom tabel telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:
494
#: atk/atkobject.c:
512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Kepala Baris Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:
495
#: atk/atkobject.c:
513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bawha kepala baris tabel telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:5
09
#: atk/atkobject.c:5
27
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Keterangan Baris Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:5
10
#: atk/atkobject.c:5
28
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan baris tabel telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:5
16
#: atk/atkobject.c:5
34
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Ringkasan Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:5
17
#: atk/atkobject.c:5
35
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa keterangan tabel telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:5
23
#: atk/atkobject.c:5
41
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Objek Judul Tabel Akses"
#:
../
atk/atkobject.c:5
2
4
#: atk/atkobject.c:54
2
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Digunakan untuk memberitahu bahwa judul tabel telah berubah"
#:
../
atk/atkobject.c:5
30
#: atk/atkobject.c:5
48
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Jumlah Akses Taut Hiperteks"
#:
../
atk/atkobject.c:5
31
#: atk/atkobject.c:5
49
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Jumlah taut yang dimiliki AtkHypertext saat ini"
...
...
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Jumlah taut yang dimiliki AtkHypertext saat ini"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:194
#: atk/atkvalue.c:194
msgid "very weak"
msgstr "sangat lemah"
...
...
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "sangat lemah"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:201
#: atk/atkvalue.c:201
msgid "weak"
msgstr "lemah"
...
...
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "lemah"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:208
#: atk/atkvalue.c:208
msgid "acceptable"
msgstr "dapat diterima"
...
...
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "dapat diterima"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:215
#: atk/atkvalue.c:215
msgid "strong"
msgstr "kuat"
...
...
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "kuat"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:222
#: atk/atkvalue.c:222
msgid "very strong"
msgstr "sangat kuat"
...
...
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "sangat kuat"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:230
#: atk/atkvalue.c:230
msgid "very low"
msgstr "sangat rendah"
...
...
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "sangat rendah"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:238
#: atk/atkvalue.c:238
msgid "medium"
msgstr "sedang"
...
...
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "sedang"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:246
#: atk/atkvalue.c:246
msgid "high"
msgstr "tinggi"
...
...
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "tinggi"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:254
#: atk/atkvalue.c:254
msgid "very high"
msgstr "sangat tinggi"
...
...
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "sangat tinggi"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:262
#: atk/atkvalue.c:262
msgid "very bad"
msgstr "sangat buruk"
...
...
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "sangat buruk"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:270
#: atk/atkvalue.c:270
msgid "bad"
msgstr "buruk"
...
...
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "buruk"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:278
#: atk/atkvalue.c:278
msgid "good"
msgstr "baik"
...
...
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "baik"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:286
#: atk/atkvalue.c:286
msgid "very good"
msgstr "sangat baik"
...
...
@@ -794,6 +794,6 @@ msgstr "sangat baik"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
#:
../
atk/atkvalue.c:294
#: atk/atkvalue.c:294
msgid "best"
msgstr "terbaik"
This diff is collapsed.
Click to expand it.
Preview
0%
Loading
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Save comment
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment