Skip to content
Commits on Source (13)
extends:
- ./lint/eslintrc-gjs.yml
- ./lint/eslintrc-shell.yml
caffeine@patapon.info.zip
*.mo
gschemas.compiled
.idea
all: build install
.PHONY: build install lint
build:
./update-locale.sh
glib-compile-schemas --strict --targetdir=caffeine@patapon.info/schemas/ caffeine@patapon.info/schemas
install:
install -d ~/.local/share/gnome-shell/extensions
cp -a caffeine@patapon.info/ ~/.local/share/gnome-shell/extensions/
lint:
eslint caffeine@patapon.info
......@@ -6,10 +6,11 @@ Fill the cup to inhibit auto suspend and screensaver.
This extension supports gnome-shell 3.4 to 3.38:
* master: 3.36 -> 3.38
* gnome-shell-3.32-3.34: 3.32 -> 3.34
* gnome-shell-3.10-3.30: 3.10 -> 3.30
* gnome-shell-before-3.10: 3.4 -> 3.8
* master: 40.0
* gnome-shell-3.36-3.38: 3.36 -> 3.38
* gnome-shell-3.32-3.34: 3.32 -> 3.34
* gnome-shell-3.10-3.30: 3.10 -> 3.30
* gnome-shell-before-3.10: 3.4 -> 3.8
![Screenshot](https://github.com/eonpatapon/gnome-shell-extension-caffeine/raw/master/screenshot.png)
......@@ -24,10 +25,12 @@ https://extensions.gnome.org/extension/517/caffeine/
## Installation from git
git clone git://github.com/eonpatapon/gnome-shell-extension-caffeine.git
cd gnome-shell-extension-caffeine
./update-locale.sh
glib-compile-schemas --strict --targetdir=caffeine@patapon.info/schemas/ caffeine@patapon.info/schemas
cp -r caffeine@patapon.info ~/.local/share/gnome-shell/extensions
```sh
git clone git://github.com/eonpatapon/gnome-shell-extension-caffeine.git
cd gnome-shell-extension-caffeine
./update-locale.sh
glib-compile-schemas --strict --targetdir=caffeine@patapon.info/schemas/ caffeine@patapon.info/schemas
cp -r caffeine@patapon.info ~/.local/share/gnome-shell/extensions
```
Restart the shell and then enable the extension.
/* -*- mode: js; js-basic-offset: 4; indent-tabs-mode: nil -*- */
/*
Copyright (c) 2011-2012, Giovanni Campagna <scampa.giovanni@gmail.com>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the GNOME nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
const Gettext = imports.gettext;
const Gio = imports.gi.Gio;
const Config = imports.misc.config;
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
/**
* initTranslations:
* @domain: (optional): the gettext domain to use
*
* Initialize Gettext to load translations from extensionsdir/locale.
* If @domain is not provided, it will be taken from metadata['gettext-domain']
*/
function initTranslations(domain) {
let extension = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
domain = domain || extension.metadata['gettext-domain'];
// check if this extension was built with "make zip-file", and thus
// has the locale files in a subfolder
// otherwise assume that extension has been installed in the
// same prefix as gnome-shell
let localeDir = extension.dir.get_child('locale');
if (localeDir.query_exists(null))
Gettext.bindtextdomain(domain, localeDir.get_path());
else
Gettext.bindtextdomain(domain, Config.LOCALEDIR);
}
/**
* getSettings:
* @schema: (optional): the GSettings schema id
*
* Builds and return a GSettings schema for @schema, using schema files
* in extensionsdir/schemas. If @schema is not provided, it is taken from
* metadata['settings-schema'].
*/
function getSettings(schema) {
let extension = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
schema = schema || extension.metadata['settings-schema'];
const GioSSS = Gio.SettingsSchemaSource;
// check if this extension was built with "make zip-file", and thus
// has the schema files in a subfolder
// otherwise assume that extension has been installed in the
// same prefix as gnome-shell (and therefore schemas are available
// in the standard folders)
let schemaDir = extension.dir.get_child('schemas');
let schemaSource;
if (schemaDir.query_exists(null))
schemaSource = GioSSS.new_from_directory(schemaDir.get_path(),
GioSSS.get_default(),
false);
else
schemaSource = GioSSS.get_default();
let schemaObj = schemaSource.lookup(schema, true);
if (!schemaObj)
throw new Error('Schema ' + schema + ' could not be found for extension '
+ extension.metadata.uuid + '. Please check your installation.');
return new Gio.Settings({ settings_schema: schemaObj });
}
/* -*- mode: js2 - indent-tabs-mode: nil - js2-basic-offset: 4 -*- */
/*jshint multistr:true */
/*jshint esnext:true */
/*global imports: true */
/*global global: true */
/*global log: true */
/* jshint multistr:true */
/* jshint esnext:true */
/* exported enable disable init */
/**
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
......@@ -21,16 +19,10 @@
'use strict';
const St = imports.gi.St;
const Gio = imports.gi.Gio;
const GObject = imports.gi.GObject;
const { Atk, Gio, GObject, Shell, St } = imports.gi;
const Main = imports.ui.main;
const Mainloop = imports.mainloop;
const PanelMenu = imports.ui.panelMenu;
const Shell = imports.gi.Shell;
const MessageTray = imports.ui.messageTray;
const Atk = imports.gi.Atk;
const Config = imports.misc.config;
const INHIBIT_APPS_KEY = 'inhibit-apps';
const SHOW_INDICATOR_KEY = 'show-indicator';
......@@ -39,13 +31,12 @@ const USER_ENABLED_KEY = 'user-enabled';
const RESTORE_KEY = 'restore-state';
const FULLSCREEN_KEY = 'enable-fullscreen';
const NIGHT_LIGHT_KEY = 'control-nightlight';
const NIGHT_LIGHT_APP_ONLY_KEY = 'control-nightlight-for-app';
const Gettext = imports.gettext.domain('gnome-shell-extension-caffeine');
const _ = Gettext.gettext;
const Me = imports.misc.extensionUtils.getCurrentExtension();
const Convenience = Me.imports.convenience;
const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils;
const Me = ExtensionUtils.getCurrentExtension();
const ColorInterface = '<node> \
<interface name="org.gnome.SettingsDaemon.Color"> \
......@@ -92,12 +83,17 @@ const DBusSessionManagerInhibitorIface = '<node>\
const DBusSessionManagerInhibitorProxy = Gio.DBusProxy.makeProxyWrapper(DBusSessionManagerInhibitorIface);
const IndicatorName = "Caffeine";
const IndicatorName = 'Caffeine';
const DisabledIcon = 'my-caffeine-off-symbolic';
const EnabledIcon = 'my-caffeine-on-symbolic';
const ControlNightLight = {
NEVER: 0,
ALWAYS: 1,
FOR_APPS: 2,
};
let CaffeineIndicator;
let ShellVersion = parseInt(Config.PACKAGE_VERSION.split(".")[1]);
const Caffeine = GObject.registerClass(
class Caffeine extends PanelMenu.Button {
......@@ -106,7 +102,7 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
this.accessible_role = Atk.Role.TOGGLE_BUTTON;
this._settings = Convenience.getSettings();
this._settings = ExtensionUtils.getSettings();
this._settings.connect(`changed::${SHOW_INDICATOR_KEY}`, () => {
if (this._settings.get_boolean(SHOW_INDICATOR_KEY))
this.show();
......@@ -117,17 +113,15 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
this.hide();
this._proxy = new ColorProxy(Gio.DBus.session, 'org.gnome.SettingsDaemon.Color', '/org/gnome/SettingsDaemon/Color', (proxy, error) => {
if (error) {
log(error.message);
return;
}
if (error)
log(error.message);
});
this._night_light = false;
this._sessionManager = new DBusSessionManagerProxy(Gio.DBus.session,
'org.gnome.SessionManager',
'/org/gnome/SessionManager');
'org.gnome.SessionManager',
'/org/gnome/SessionManager');
this._inhibitorAddedId = this._sessionManager.connectSignal('InhibitorAdded', this._inhibitorAdded.bind(this));
this._inhibitorRemovedId = this._sessionManager.connectSignal('InhibitorRemoved', this._inhibitorRemoved.bind(this));
......@@ -139,24 +133,23 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
this._updateAppData.bind(this));
// ("screen" in global) is false on 3.28, although global.screen exists
if (typeof global.screen !== "undefined") {
if (typeof global.screen !== 'undefined') {
this._screen = global.screen;
this._display = this._screen.get_display();
}
else {
} else {
this._screen = global.display;
this._display = this._screen;
}
this._icon = new St.Icon({
style_class: 'system-status-icon'
style_class: 'system-status-icon',
});
this._icon.gicon = Gio.icon_new_for_string(`${Me.path}/icons/${DisabledIcon}.svg`);
this._state = false;
// who has requested the inhibition
this._last_app = "";
this._last_cookie = "";
this._last_app = '';
this._last_cookie = '';
this._apps = [];
this._cookies = [];
this._objects = [];
......@@ -167,9 +160,9 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
this.connect('touch-event', this.toggleState.bind(this));
// Restore user state
if (this._settings.get_boolean(USER_ENABLED_KEY) && this._settings.get_boolean(RESTORE_KEY)) {
if (this._settings.get_boolean(USER_ENABLED_KEY) && this._settings.get_boolean(RESTORE_KEY))
this.toggleState();
}
// Enable caffeine when fullscreen app is running
if (this._settings.get_boolean(FULLSCREEN_KEY)) {
this._inFullscreenId = this._screen.connect('in-fullscreen-changed', this.toggleFullscreen.bind(this));
......@@ -184,9 +177,9 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
}
get inFullscreen() {
let nb_monitors = this._screen.get_n_monitors();
let nbMonitors = this._screen.get_n_monitors();
let inFullscreen = false;
for (let i=0; i<nb_monitors; i++) {
for (let i = 0; i < nbMonitors; i++) {
if (this._screen.get_monitor_in_fullscreen(i)) {
inFullscreen = true;
break;
......@@ -211,51 +204,50 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
toggleState() {
if (this._state) {
this._apps.forEach(app_id => this.removeInhibit(app_id));
this._apps.forEach(appId => this.removeInhibit(appId));
this._manageNightLight('enabled');
}
else {
} else {
this.addInhibit('user');
this._manageNightLight('disabled');
}
}
addInhibit(app_id) {
this._sessionManager.InhibitRemote(app_id,
0, "Inhibit by %s".format(IndicatorName), 12,
addInhibit(appId) {
this._sessionManager.InhibitRemote(appId,
0, 'Inhibit by %s'.format(IndicatorName), 12,
cookie => {
this._last_cookie = cookie;
this._last_app = app_id;
this._last_app = appId;
}
);
}
removeInhibit(app_id) {
let index = this._apps.indexOf(app_id);
removeInhibit(appId) {
let index = this._apps.indexOf(appId);
this._sessionManager.UninhibitRemote(this._cookies[index]);
}
_inhibitorAdded(proxy, sender, [object]) {
this._sessionManager.GetInhibitorsRemote(([inhibitors]) => {
for(var i in inhibitors) {
for (let i of inhibitors) {
let inhibitor = new DBusSessionManagerInhibitorProxy(Gio.DBus.session,
'org.gnome.SessionManager',
inhibitors[i]);
inhibitor.GetAppIdRemote(app_id => {
if (app_id != '' && app_id == this._last_app) {
if (this._last_app == 'user')
'org.gnome.SessionManager',
i);
inhibitor.GetAppIdRemote(appId => {
appId = String(appId);
if (appId !== '' && appId === this._last_app) {
if (this._last_app === 'user')
this._settings.set_boolean(USER_ENABLED_KEY, true);
this._apps.push(this._last_app);
this._cookies.push(this._last_cookie);
this._objects.push(object);
this._last_app = "";
this._last_cookie = "";
this._last_app = '';
this._last_cookie = '';
if (this._state === false) {
this._state = true;
this._icon.gicon = Gio.icon_new_for_string(`${Me.path}/icons/${EnabledIcon}.svg`);
if (this._settings.get_boolean(SHOW_NOTIFICATIONS_KEY) && !this.inFullscreen) {
if (this._settings.get_boolean(SHOW_NOTIFICATIONS_KEY) && !this.inFullscreen)
this._sendNotification('enabled');
}
}
}
});
......@@ -265,8 +257,8 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
_inhibitorRemoved(proxy, sender, [object]) {
let index = this._objects.indexOf(object);
if (index != -1) {
if (this._apps[index] == 'user')
if (index !== -1) {
if (this._apps[index] === 'user')
this._settings.set_boolean(USER_ENABLED_KEY, false);
// Remove app from list
this._apps.splice(index, 1);
......@@ -275,46 +267,45 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
if (this._apps.length === 0) {
this._state = false;
this._icon.gicon = Gio.icon_new_for_string(`${Me.path}/icons/${DisabledIcon}.svg`);
if(this._settings.get_boolean(SHOW_NOTIFICATIONS_KEY)) {
if (this._settings.get_boolean(SHOW_NOTIFICATIONS_KEY))
this._sendNotification('disabled');
}
}
}
}
_manageNightLight(state){
if (state == 'enabled') {
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._proxy.NightLightActive && !this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_APP_ONLY_KEY)) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = false;
this._night_light = true;
} else {
this._night_light = false;
}
_manageNightLight(state) {
const controlNl = this._settings.get_enum(NIGHT_LIGHT_KEY) === ControlNightLight.ALWAYS;
if (state === 'enabled') {
if (controlNl && this._proxy.NightLightActive) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = false;
this._night_light = true;
} else {
this._night_light = false;
}
}
if (state == 'disabled') {
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._proxy.NightLightActive && !this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_APP_ONLY_KEY)) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = true;
this._night_light = true;
} else {
this._night_light = false;
}
if (state === 'disabled') {
if (controlNl && this._proxy.NightLightActive) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = true;
this._night_light = true;
} else {
this._night_light = false;
}
}
}
_sendNotification(state){
if (state == 'enabled') {
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._night_light && this._proxy.DisabledUntilTomorrow) {
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused.'));
} else {
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver disabled'));
}
_sendNotification(state) {
const controllingNl = this._settings.get_enum(NIGHT_LIGHT_KEY) !== ControlNightLight.NEVER;
if (state === 'enabled') {
if (controllingNl && this._night_light && this._proxy.DisabledUntilTomorrow)
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused.'));
else
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver disabled'));
}
if (state == 'disabled') {
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._night_light && !this._proxy.DisabledUntilTomorrow) {
if (state === 'disabled') {
if (controllingNl && this._night_light && !this._proxy.DisabledUntilTomorrow)
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed.'));
} else {
else
Main.notify(_('Auto suspend and screensaver enabled'));
}
}
}
......@@ -327,12 +318,11 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
}
_updateAppData() {
let ids = this._appConfigs.slice()
let ids = this._appConfigs.slice();
let removedApps = [...this._appData.keys()]
.filter(a => !ids.includes(a.id));
removedApps.forEach(app => {
app.disconnect(this._appData.get(app).windowsChangedId);
let id = app.get_id();
this._appData.delete(app);
});
let addedApps = ids
......@@ -343,27 +333,24 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
windowsChangedId: app.connect('windows-changed',
this._appWindowsChanged.bind(this)),
};
let id = app.get_id();
this._appData.set(app, data);
});
}
_appWindowsChanged(app) {
let app_id = app.get_id();
let appId = app.get_id();
let appState = app.get_state();
// app is STARTING (1) or RUNNING (2)
if ((appState == 1) || (appState == 2)) {
this.addInhibit(app_id);
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._proxy.NightLightActive) {
if (appState !== Shell.AppState.STOPPED) {
this.addInhibit(appId);
if (this._settings.get_enum(NIGHT_LIGHT_KEY) > ControlNightLight.NEVER && this._proxy.NightLightActive) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = true;
this._night_light = true;
} else {
this._night_light = false;
}
// app is STOPPED (0)
} else {
this.removeInhibit(app_id);
if (this._settings.get_boolean(NIGHT_LIGHT_KEY) && this._proxy.NightLightActive) {
this.removeInhibit(appId);
if (this._settings.get_enum(NIGHT_LIGHT_KEY) > ControlNightLight.NEVER && this._proxy.NightLightActive) {
this._proxy.DisabledUntilTomorrow = false;
this._night_light = true;
} else {
......@@ -374,7 +361,7 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
destroy() {
// remove all inhibitors
this._apps.forEach(app_id => this.removeInhibit(app_id));
this._apps.forEach(appId => this.removeInhibit(appId));
// disconnect from signals
if (this._settings.get_boolean(FULLSCREEN_KEY))
this._screen.disconnect(this._inFullscreenId);
......@@ -404,8 +391,23 @@ class Caffeine extends PanelMenu.Button {
}
});
function init(extensionMeta) {
Convenience.initTranslations();
function init() {
ExtensionUtils.initTranslations();
// Migrate old nightlight settings
const _settings = ExtensionUtils.getSettings();
const controlNightLight = _settings.get_value('control-nightlight');
const controlNightLightForApp = _settings.get_value('control-nightlight-for-app');
if (controlNightLight.unpack() === true) {
let nightlightControl = ControlNightLight.ALWAYS;
if (controlNightLightForApp.unpack() === true)
nightlightControl = ControlNightLight.FOR_APPS;
_settings.set_enum('nightlight-control', nightlightControl);
}
// remove deprecated settings
_settings.reset('control-nightlight');
_settings.reset('control-nightlight-for-app');
}
function enable() {
......
......@@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 21:31-0400\n"
"Last-Translator: Felix Kaechele <felix@kaechele.ca>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -14,116 +14,176 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#, fuzzy
#: extension.js:300
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner deaktiviert"
msgstr ""
"Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner deaktiviert. Nachtmodus pausiert."
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner deaktiviert"
#: extension.js:314
#, fuzzy
#: extension.js:306
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner aktiviert"
msgstr ""
"Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner aktiviert. Nachtmodus fortgesetzt."
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Bereitschaftsmodus und Bildschirmschoner aktiviert"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Caffeine in der oberen Leiste anzeigen"
#: prefs.js:133
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Indikator-Icon in der oberen Leiste anzeigen"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Aktivieren, sobald eine Anwendung im Vollbildmodus läuft"
#: prefs.js:133
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Aktiviert oder deaktiviert das Caffeine Icon in der oberen Leiste"
#: prefs.js:136
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen, wenn aktiviert/deaktiviert"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr "Zustand wiederherstellen"
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Nach einem Neustart den Zustand wiederherstellen"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#: prefs.js:142
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Aktiviere für Vollbild Anwendungen"
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
msgstr ""
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr "Automatisch aktivieren wenn Anwendung in den Vollbildmodus wechselt"
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Nachtmodus unterbrechen"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr "Unterbricht den Nachtmodus wenn Caffeine aktiviert wird"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Anwendungen, welche Caffeine automatisch aktivieren"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr "Für Apps auf Liste"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr "Anwendungen, die Caffeine aktivieren"
#: prefs.js:353
msgid "Add Application"
msgstr "Anwendung hinzufügen"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Neue Regel definieren"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr "Anwendungen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Anwendung hinzufügen"
msgstr "Anwendungsliste"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Eine Liste aus Zeichenfolgen, die jeweils eine Anwendungs-ID enthält "
"(Desktop-Dateiname)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Caffeines Benutzereinstellung speichern"
msgstr "Speichert die benutzerdefinierten Zustand"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Caffeines Zustand wiederherstellen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Indikator anzeigen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Caffeine-Indikator in der oberen Leiste anzeigen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen, wenn aktiviert/ deaktiviert"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen, wenn aktiviert/deaktiviert"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Aktivieren, sobald eine Anwendung im Vollbildmodus läuft"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Nachtmodus unterbrechen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen, wenn aktiviert/ deaktiviert"
msgstr "Nachtmodus unterbrechen wenn aktiviert"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Nachtmodus unterbrechen wenn aktiviert"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Caffeine in der oberen Leiste anzeigen"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Anwendungen, welche Caffeine automatisch aktivieren"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Neue Regel definieren"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hinzufügen"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 21:06-0300\n"
"Last-Translator: Sergio D. Márquez <marquez.sergio.d@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
......@@ -17,116 +17,185 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Auto suspensión y salvapantallas deshabilitados"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Auto suspensión y salvapantallas deshabilitados"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Auto suspensión y salvapantallas habilitados"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Auto suspensión y salvapantallas habilitados"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Activar cuando una aplicación a pantalla completa esté en ejecución"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Activar las notificaciones"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Restablecer estado despues de reiniciar"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Activar las notificaciones"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Activar cuando una aplicación a pantalla completa esté en ejecución"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplicaciones que activan Caffeine automáticamente"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Agregar aplicación"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crear nueva regla"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Agregar aplicación"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Una lista de cadenas de texto, cada una conteninedo un id de aplicación "
"(nombre de archivo desktop)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Guardar estado de usuario de Caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Restablecer estado de Caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Mostrar indicador"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Activar las notificaciones"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Activar cuando una aplicación a pantalla completa esté en ejecución"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Mostrar notificaciones de habilitado/deshabilitado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Mostrar Caffeine en el panel superior"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Activar las notificaciones"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Aplicaciones que activan Caffeine automáticamente"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Crear nueva regla"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Agregar"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine activado"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -17,113 +17,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Mise en veille et écran de veille désactivés"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Mise en veille et écran de veille désactivés"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Mise en veille et écran de veille activés"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Mise en veille et écran de veille activés"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Activer les notifications"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Activer lorsqu'une application est en plein écran"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Activer les notifications"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr ""
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Applications qui activent Caféine automatiquement"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Ajouter une application"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Nouvelle règle"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Application"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Activer les notifications"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Activer lorsqu'une application est en plein écran"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Afficher Caféine dans le panneau supérieur"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Activer les notifications"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Applications qui activent Caféine automatiquement"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Nouvelle règle"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Ajouter"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caféine est activé"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-22 21:22+0200\n"
"Last-Translator: Kardos László <lacesz@NOSPAM@ox dot io>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -12,109 +12,179 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Az automatikus felfüggesztés és a képernyővédő letiltva"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Az automatikus felfüggesztés és a képernyővédő letiltva"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Az automatikus felfüggesztés és a képernyővédő engedélyezve"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Az automatikus felfüggesztés és a képernyővédő engedélyezve"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Caffeine mutatása a felső panelen"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Indikátor megjelenítése a panelen"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Engedélyezés, ha teljes képernyős alkalmazás fut"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Indikátor megjelenítése a panelen"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések mutatása"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Állapot visszaállítása újraindítás közben"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Értesítések engedélyezése"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Engedélyezés, ha teljes képernyős alkalmazás fut"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a Caffeine automatikus működését"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Alkalmazás hozzáadás"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Új egyezési szabály létrehozása"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás\t"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Alkalmazáslista"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"A karakterláncok listája, amelyek mindegyike tartalmaz egy "
"alkalmazásazonosítót (asztali fájlnév)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Caffeine felhasználói állapot tárolása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Caffeine állapot visszaállítása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Megjenelnítés az indikátoron"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Indikátor megjelenítése a panelen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Értesítések mutatása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Engedélyezés, ha teljes képernyős alkalmazás fut"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Értesítések mutatásának engedélyezése/tiltása"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Caffeine mutatása a felső panelen"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Értesítések engedélyezése"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr ""
#~ "Alkalmazások, amelyek lehetővé teszik a Caffeine automatikus működését"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Új egyezési szabály létrehozása"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hozzáadás\t"
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Pignataro <rogepix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <rogepix@gmail.com>\n"
......@@ -17,113 +17,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Auto sospensione e screensaver disabilitato"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Auto sospensione e screensaver disabilitato"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Auto sospensione e screensaver abilitato"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Auto sospensione e screensaver abilitato"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostra Caffeine nel pannello in alto"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Mostra indicatore nel pannello in alto"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Abilita quando è avviata una applicazione a schermo intero"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Mostra indicatore nel pannello in alto"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Mostra notifiche"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Ripristina lo stato dopo i riavvii"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Abilita notifiche"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Abilita quando è avviata una applicazione a schermo intero"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Applicazioni che abilitano Caffeine automaticamente"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Aggiungi applicazione"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Crea una nuova regola corrispondente"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Elenco applicazioni"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Un'elecno di stringhe, ognuna contenente un id applicazione ( nome del file "
"desktop)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Salva lo stato di caffeine dell'utente"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Ripristina lo stato di caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Mostra indicatore"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostra indicatore nel pannello in alto"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Mostra notifiche"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Abilita quando è avviata una applicazione a schermo intero"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notifiche quando abilitato/disabilitato"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Mostra Caffeine nel pannello in alto"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Abilita notifiche"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Applicazioni che abilitano Caffeine automaticamente"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Crea una nuova regola corrispondente"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Aggiungi"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-05 22:28+0900\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Braun <eon@patapon.info>\n"
"Language-Team: French\n"
......@@ -17,110 +17,175 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "自動サスペンドを無効にしました"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "自動サスペンドを無効にしました"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "自動サスペンドを有効にしました"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "自動サスペンドを有効にしました"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Caffeine をトップバーに表示する"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "フルスクリーンアプリケーション実行時に有効にする"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Caffeine をトップバーに表示する"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "通知を有効にする"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "再起動後も状態を維持する"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "通知を有効にする"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "フルスクリーンアプリケーション実行時に有効にする"
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Caffeine を自動的に有効にするアプリケーション"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "アプリケーションを追加"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "新規ルール"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "アプリケーションリスト"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Caffeine をトップバーに表示する"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "通知を有効にする"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "フルスクリーンアプリケーション実行時に有効にする"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Caffeine をトップバーに表示する"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "通知を有効にする"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Caffeine を自動的に有効にするアプリケーション"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "新規ルール"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "追加"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caféine est activé"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 17:24+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Wittchen <piotr@wittchen.biz.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
......@@ -17,113 +17,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: Vim\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Automatycze wstrzymywanie i wygaszacz ekranu wyłączone"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Automatycze wstrzymywanie i wygaszacz ekranu wyłączone"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Automatyczne wstrzymywanie i wygaszacz ekranu włączone"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Automatyczne wstrzymywanie i wygaszacz ekranu włączone"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Włącz notyfikacje"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Włącz kiedy aplikacja jest uruchomiona w trybie pełnoekranowym"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Włącz notyfikacje"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr ""
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplikacje, które aktywują Caffeine automatycznie"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Dodaj aplikację"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Stwórz nową regułę dopasowania"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Dodaj aplikację"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Włącz notyfikacje"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Włącz kiedy aplikacja jest uruchomiona w trybie pełnoekranowym"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Pokazuj Caffeine w górnym panelu"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Włącz notyfikacje"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Aplikacje, które aktywują Caffeine automatycznie"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Stwórz nową regułę dopasowania"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Dodaj"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine włączone"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 20:16-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
......@@ -22,113 +22,182 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas desativadas"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas desativadas"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas ativadas"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Suspensão e proteção de tela automáticas ativadas"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Mostrar o indicador no painel superior"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Ativar enquanto um aplicativo em tela cheia estiver executando"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Mostrar o indicador no painel superior"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Mostrar notificações"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Restaurar estado entre reinicializações"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Ativar as notificações"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Ativar enquanto um aplicativo em tela cheia estiver executando"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplicativos que ativam o Caffeine automaticamente"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Adicionar aplicativo"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Criar nova regra"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Lista de aplicativos"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Uma lista de strings, cada uma contendo um id de aplicativo (nome de arquivo "
"do .desktop)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Armazenar estado do caffeine do usuário"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Restaurar estado do caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Mostrar indicador"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostrar o indicador no painel superior"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Mostrar notificações"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Ativar enquanto um aplicativo em tela cheia estiver executando"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Mostra notificações quando ativado/desativado"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Ativar as notificações"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Aplicativos que ativam o Caffeine automaticamente"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Criar nova regra"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Adicionar"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine ativado"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Steeven Lopes <steevenlopes@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
......@@ -17,113 +17,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã desativado"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã desativado"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã ativado"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Suspensão automática e protecção de ecrã ativado"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Ativar notificações"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Ativar quando uma aplicação estiver a correr no modo ecrã inteiro"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Ativar notificações"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr ""
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplicações que automaticamente ativam o Caffeine"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Adicionar aplicação"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Criar uma nova regra"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Adicionar aplicação"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Ativar notificações"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Ativar quando uma aplicação estiver a correr no modo ecrã inteiro"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Mostrar Caffeine no painel superior"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Ativar notificações"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Aplicações que automaticamente ativam o Caffeine"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Criar uma nova regra"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Adicionar"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine ativado"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 15:53+0300\n"
"Last-Translator: Alex Gluck <alexgluck@bk.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
......@@ -17,111 +17,180 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Автоматическое отключение экрана выключено"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Автоматическое отключение экрана выключено"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Автоматическое отключение экрана включено"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Автоматическое отключение экрана включено"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Отображать значок Caffeine на панели"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Включать при работе приложений в полноэкранном режиме"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Отображать значок Caffeine на панели"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Включить уведомления"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Восстанавливать предыдущее состояние после перезагрузки"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Включить уведомления"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Включать при работе приложений в полноэкранном режиме"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Приложения, которые активируют Caffeine автоматически"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Добавить приложение"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Создайте новое правило соответствия"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Добавить приложение"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr "Список строк, содержащих название программы (включая файлы .desktop)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Сохранять пользовательский выбор"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Восстанавливать значения приложения"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Показывать значок"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Отображать значок Caffeine на панели"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Включить уведомления"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Включать при работе приложений в полноэкранном режиме"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Показывать уведомление, когда включено/выключено"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Отображать значок Caffeine на панели"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Включить уведомления"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Приложения, которые активируют Caffeine автоматически"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Создайте новое правило соответствия"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавить"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine включен"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-16 10:24+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
......@@ -17,113 +17,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Automatické uspanie a šetrič obrazovky sú zakázané"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Automatické uspanie a šetrič obrazovky sú zakázané"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Automatické uspanie a šetrič obrazovky sú povolené"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Automatické uspanie a šetrič obrazovky sú povolené"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Zobraziť Caffeine v hornej lište"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Zobraziť Caffeine v hornej lište"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Povoliť oznámenia"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr ""
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Povoliť, keď je spustená aplikácia v režime na celú obrazovku"
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Povoliť oznámenia"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr ""
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Aplikácie, ktoré automaticky povolia Caffeine"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Pridať aplikáciu"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Vytvorenie nového pravidla"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
#, fuzzy
msgid "Application list"
msgstr "Pridať aplikáciu"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
#, fuzzy
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Zobraziť Caffeine v hornej lište"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
#, fuzzy
msgid "Show notifications"
msgstr "Povoliť oznámenia"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Povoliť, keď je spustená aplikácia v režime na celú obrazovku"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Zobraziť Caffeine v hornej lište"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Povoliť oznámenia"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Aplikácie, ktoré automaticky povolia Caffeine"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Vytvorenie nového pravidla"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Pridať"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 20:35+0200\n"
"Last-Translator: Morgan Antonsson <morgan.antonsson@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -11,107 +11,176 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Automatiskt vänteläge och skärmsläckare inaktiverade"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Automatiskt vänteläge och skärmsläckare inaktiverade"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Automatiskt vänteläge och skärmsläckare aktiverade"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Automatiskt vänteläge och skärmsläckare aktiverade"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Visa Caffeine i panelen"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Visa indikator i panelen"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Aktivera när ett program använder helskärmsläget"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Visa indikator i panelen"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Visa notifieringar"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Återställ tillstånd efter omstart"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Aktivera notifieringar"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Aktivera när ett program använder helskärmsläget"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Program som automatiskt aktiverar Caffeine"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Lägg till program"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Skapa ny matchande regel"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Programlista"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr "En lista av strängar med program-ID:n (skrivbordets filnamn)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Spara caffeines användarstatus"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Återställ caffeine-status"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Visa indikator"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Visa indikator i panelen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Visa notifieringar"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Aktivera när ett program använder helskärmsläget"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Visa notifieringar vid aktivering/inaktivering"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Visa Caffeine i panelen"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Aktivera notifieringar"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Program som automatiskt aktiverar Caffeine"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Skapa ny matchande regel"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Lägg till"
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-21 06:48+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
......@@ -18,112 +18,181 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "Ekran koruyucu ve otomatik karartma kapalı"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "Ekran koruyucu ve otomatik karartma kapalı"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "Ekran koruyucu ve otomatik karartma açık"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "Ekran koruyucu ve otomatik karartma açık"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "Caffeine üst panelde görünsün"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Göstergeyi üst panelde göster"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Tam ekran uygulama çalıştırıldığı zaman aktif olacaktır"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Göstergeyi üst panelde göster"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimleri göster"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Yeniden başlatma arasında durumu geri yükle"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "Bildirimleri aktif et"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Tam ekran uygulama çalıştırıldığı zaman aktif olacaktır"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "Kafeini otomatik olarak etkinleştiren uygulamalar"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "Uygulama ekle"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Yeni eşleşme kuralı oluştur"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Uygulama listesi"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Her biri bir uygulama kimliği içeren bir dize listesi (masaüstü dosya adı)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Kafein kullanıcı durumunu sakla"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Kafein durumunu geri yükle"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Göstergeyi göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Göstergeyi üst panelde göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Bildirimleri göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Tam ekran uygulama çalıştırıldığı zaman aktif olacaktır"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "Aktif/Pasif olduğunda bildirimleri göster"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Caffeine üst panelde görünsün"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Bildirimleri aktif et"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Kafeini otomatik olarak etkinleştiren uygulamalar"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Yeni eşleşme kuralı oluştur"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Ekle"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktif"
......
......@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:56+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-08 21:42+0800\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
......@@ -17,111 +17,180 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:307
#: extension.js:300
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr "自动挂起与屏幕保护程序已禁用"
#: extension.js:309
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr "自动挂起与屏幕保护程序已禁用"
#: extension.js:314
#: extension.js:306
#, fuzzy
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr "自动挂起与屏幕保护程序已启用"
#: extension.js:316
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr "自动挂起与屏幕保护程序已启用"
#: prefs.js:45
msgid "Show Caffeine in top panel"
msgstr "在顶部面板显示 Caffeine"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "在顶部面板显示指示器"
#: prefs.js:62 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "运行全屏程序时自动启动"
#: prefs.js:133
#, fuzzy
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "在顶部面板显示指示器"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "显示通知"
#: prefs.js:136
#, fuzzy
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr ""
#: prefs.js:79
msgid "Restore state across reboots"
#: prefs.js:139
#, fuzzy
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "重启后保持原有状态"
#: prefs.js:95
msgid "Enable notifications"
msgstr "启用通知"
#: prefs.js:142
#, fuzzy
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "运行全屏程序时自动启动"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
#: prefs.js:145
#, fuzzy
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr ""
#: prefs.js:111
msgid "Pause/resume Night Light if enabled"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr ""
#: prefs.js:127 schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:41
msgid "Pause/resume Night Light for defined applications only"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr ""
#: prefs.js:156
msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
msgstr "自动激活 Caffeine 的程序"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr ""
#: prefs.js:172
msgid "Add application"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr ""
#: prefs.js:353
#, fuzzy
msgid "Add Application"
msgstr "添加程序"
#: prefs.js:186
msgid "Create new matching rule"
msgstr "创建新的匹配规则"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr ""
#: prefs.js:190
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:6
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "应用程序列表"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:7
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr "一个字符串的列表,每个字符串包含一个应用程序 id(desktop 文件名称)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:11
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "存储 caffeine 用户状态"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:16
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "恢复 caffeine 状态"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:21
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "显示指示器"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "在顶部面板显示指示器"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "显示通知"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:36
msgid "Pause/resume Night Light"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "运行全屏程序时自动启动"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
#, fuzzy
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "Pause/resume Night Light for defined applicationa when enabled/disabled"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
#, fuzzy
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr "启用/禁用时显示通知"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr ""
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "在顶部面板显示 Caffeine"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "启用通知"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "自动激活 Caffeine 的程序"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "创建新的匹配规则"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "添加"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine 已开启"
......