Skip to content
Commits on Source (7)
......@@ -4,7 +4,7 @@
Fill the cup to inhibit auto suspend and screensaver.
This extension supports gnome-shell 3.4 to 3.38:
This extension supports gnome-shell 3.4 to 40.0
* master: 40.0
* gnome-shell-3.36-3.38: 3.36 -> 3.38
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extension-caffeine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-19 16:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
#: extension.js:300
msgid "Auto suspend and screensaver disabled. Night Light paused."
msgstr ""
"Automatisch in slaapstand zetten, schermbeveiliging en nachtlicht zijn "
"uitgeschakeld."
#: extension.js:302
msgid "Auto suspend and screensaver disabled"
msgstr ""
"Automatisch in slaapstand zetten en schermbeveiliging zijn uitgeschakeld"
#: extension.js:306
msgid "Auto suspend and screensaver enabled. Night Light resumed."
msgstr ""
"Automatisch in slaapstand zetten, schermbeveiliging en nachtlicht zijn "
"ingeschakeld."
#: extension.js:308
msgid "Auto suspend and screensaver enabled"
msgstr ""
"Automatisch in slaapstand zetten en schermbeveiliging zijn ingeschakeld"
#: prefs.js:133
msgid "Show status indicator in top panel"
msgstr "Indicator tonen op bovenbalk"
#: prefs.js:133
msgid "Enable or disable the Caffeine icon in the top panel"
msgstr "Toon of verberg het Caffeine-pictogram op de bovenbalk"
#: prefs.js:136
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: prefs.js:136
msgid "Enable notifications when Caffeine is enabled or disabled"
msgstr "Toon meldingen als Caffeine wordt in- of uitgeschakeld"
#: prefs.js:139
msgid "Remember state"
msgstr "Status onthouden"
#: prefs.js:139
msgid "Remember the last state across sessions and reboots"
msgstr "Herstel de recentste status na wisselen van sessie en herstarten"
#: prefs.js:142
msgid "Enable for fullscreen apps"
msgstr "Inschakelen bij beeldvullende toepassingen"
#: prefs.js:142
msgid "Automatically enable when an app enters fullscreen mode"
msgstr ""
"Schakel automatisch in als een toepassing de beeldvullende modus gebruikt"
#: prefs.js:145
msgid "Pause and resume Night Light"
msgstr "Nachtlicht onderbreken en hervatten"
#: prefs.js:145
msgid "Toggles the night light together with Caffeine's state"
msgstr "Schakel nachtlicht tegelijk met Caffeine in/uit"
#: prefs.js:147
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: prefs.js:147
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
#: prefs.js:147
msgid "For apps on list"
msgstr "Bij toepassingen op de lijst"
#: prefs.js:181
msgid "Apps that trigger Caffeine"
msgstr "Toepassingen die Caffeine in-/uitschakelen"
#: prefs.js:353
msgid "Add Application"
msgstr "Toepassing toevoegen"
#: prefs.js:391
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: prefs.js:394
msgid "Apps"
msgstr "Toepassingen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:12
msgid "Application list"
msgstr "Toepassingenlijst"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:13
msgid ""
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name)"
msgstr ""
"Een lijst met tekenreeksen waarvan elk een toepassingsid bevat (naam uit ."
"desktop-bestand)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:17
msgid "Store caffeine user state"
msgstr "Huidige status bewaren"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:22
msgid "Restore caffeine state"
msgstr "Vorige status herstellen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:27
msgid "Show indicator"
msgstr "Indicator tonen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:28
msgid "Show the indicator on the top panel"
msgstr "Toon de indicator op de bovenbalk"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:32
msgid "Show notifications"
msgstr "Meldingen tonen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:33
msgid "Show notifications when enabled/disabled"
msgstr "Toon meldingen als Caffeine wordt in- of uitgeschakeld"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:38
msgid "Enable when a fullscreen application is running"
msgstr "Inschakelen als een toepassing de beeldvullende modus gebruikt"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:42
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light"
msgstr "VEROUDERD // Nachtlicht onderbreken/hervatten"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:43
msgid "Pause/resume Night Light when enabled/disabled"
msgstr "Onderbreek/Hervat nachtlicht bij in-/uitschakelen van Caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:47
msgid "DEPRECATED. Pause/resume Night Light for defined applications only"
msgstr ""
"VEROUDERD // Nachtlicht onderbreken/hervatten bij opgegeven toepassingen"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:48
msgid "Pause/resume Night Light for defined application when enabled/disabled"
msgstr ""
"Onderbreek/Hervat nachtlicht bij een opgegeven toepassing bij in-/"
"uitschakelen van Caffeine"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:52
msgid "Night Light control mode"
msgstr "Nachtlichtbediening"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.caffeine.gschema.xml:53
msgid "Set the way Caffeine interacts with the Night light setting."
msgstr "Geef aan hoe Caffeine dient om te gaan met de nachtlichtinstelling."
#~ msgid "Show Caffeine in top panel"
#~ msgstr "Caffeine in der oberen Leiste anzeigen"
#~ msgid "Enable notifications"
#~ msgstr "Benachrichtigungen aktivieren"
#~ msgid "Applications which enable Caffeine automatically"
#~ msgstr "Anwendungen, welche Caffeine automatisch aktivieren"
#~ msgid "Create new matching rule"
#~ msgstr "Neue Regel definieren"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hinzufügen"
#~ msgid "Caffeine enabled"
#~ msgstr "Caffeine aktiviert"
#~ msgid "Caffeine disabled"
#~ msgstr "Caffeine deaktiviert"
{
"version": 38,
"version": 39,
"shell-version": [
"40.0"
"40",
"41"
],
"uuid": "caffeine@patapon.info",
"name": "Caffeine",
......